|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Una
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Una in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Spanisch
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Romanian
English - Spanish
English - all languages

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Una

Übersetzung 501 - 550 von 677  <<  >>

Italienisch Deutsch
Vi auguro una buona notte!Ich wünsche euch eine gute Nacht!
turismo VocVia. Vorrei prenotare una camera con due letti.Ich möchte ein Zimmer mit zwei Betten reservieren.
Vorrei scrivere una cartolina a Paolo.Ich möchte Paolo eine Postkarte schreiben.
5+ Wörter: Verben
abbracciare con entusiasmo una causa {verb}sichAkk. einer Sache leidenschaftlich hingeben
abbracciare con entusiasmo una causa {verb}sichAkk. einer Sache leidenschaftlich widmen
comm. accordare una dilazione di pagamento {verb}einen Zahlungsaufschub gewähren
tessili vest. allungare una gonna di tre centimetri {verb}einen Rock um drei Zentimeter verlängern
andare ad abitare in una casa {verb}ein Haus beziehen
amm. traff. aprire una strada al traffico {verb}eine Straße für den Verkehr freigeben
ascoltare una musica con rapimento {verb}eine Musik entzückt anhören
med. asportare una verruca mediante elettrocoagulazione {verb}eine Warze durch Elektrokoagulation entfernen
augurare una buona giornata a qn. {verb}jdm. einen guten / schönen Tag wünschen
loc. aver sempre una scusa pronta {verb}nie um eine Ausrede verlegen sein
loc. avere una bella gatta da pelare {verb}eine harte Nuss zu knacken haben
loc. avere una bella gatta da pelare {verb}sichDat. ein schönes Problem aufgehalst haben
avere una fiducia cieca in qn./qc. {verb}jdm./etw. blind vertrauen
avere una fiducia cieca in qn./qc. {verb}zu jdm./etw. blindes Vertrauen haben
avere una mezza idea di fare qc. {verb}mit dem Gedanken spielen, etw.Akk. zu tun
fin. bloccare una carta di credito {verb}eine Kreditkarte sperren
cercare una via di scampo {verb}einen Ausweg suchen
comandare una squadra di operai {verb}eine Arbeiterabteilung führen
comm. concedere a qn./qc. una dilazione di tre settimane per il pagamento dell'importo {verb}jdm./etw. den Betrag drei Wochen stunden
comm. concedere a qn./qc. una dilazione nel pagamento {verb}jdm./etw. eine Zahlung stunden
crescere a una dura scuola {verb} [fig.]eine harte Schule durchmachen [ugs.] [fig.]
crescere a una dura scuola {verb} [fig.]durch / in eine harte Schule gehen [fig.]
loc. dare il la a una conversazione {verb}den Anstoß zu einer Diskussion geben
mil. dare inizio a una guerra {verb}einen Krieg einleiten
dare riscontro a una lettera {verb}den Empfang eines Schreibens bestätigen
loc. dare una lavata di capo a qn. {verb}jdm. den Kopf waschen
dare una lavata di capo a qn. {verb} [fig.]jdn. abkanzeln [ugs.]
dare una passata al giornale {verb}einen Blick in die Zeitung werfen
dare una riletta a qc. nel libro {verb}etw.Akk. in einem Buch nachlesen
dare una ripassata a un testo {verb}einen Text wiederholen
dare una ripassata al colletto della camicia {verb}den Hemdkragen noch einmal kurz aufbügeln
dare una ripassata alla camera {verb}das Zimmer mal kurz reinigen
darsi una fregatina di mani {verb}sichDat. die Hände reiben
traff. decongestionare (il traffico di) una strada {verb}eine Straße entlasten
disporre libri su una mensola {verb}Bücher auf einem Brett aufstellen
ling. dividere una parola in sillabe {verb}ein Wort nach Silben trennen
loc. dover inghiottire una pillola amara {verb} [fig.]eine bittere Pille schlucken müssen [fig.]
loc. dover inghiottire una pillola amara {verb} [fig.]in den sauren Apfel beißen müssen [fig.]
dir. econ. essere conforme a una norma {verb}einer Norm entsprechen
essere contento come una Pasqua {verb} [locuzione]sichAkk. wie ein Schneekönig freuen [Redewendung]
loc. essere in una botte di ferro {verb} [fig.]fest im Sattel sitzen [fig.]
essere in una gabbia dorata {verb} [fig.]in einem goldenen Käfig sitzen [fig.]
essere muto come una tomba [loc.] {verb}wie ein Grab schweigen [Idiom]
essere muto come una tomba [loc.] {verb}so still wie ein Grab sein [Idiom]
essere muto come una tomba [loc.] {verb}verschwiegen wie ein Grab sein [Idiom]
loc. essere nato sotto una buona stella {verb}unter einem glücklichen Stern geboren sein
comm. essere rappresentante di una ditta {verb}eine Firma vertreten
» Weitere 135 Übersetzungen für Una innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Una
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.033 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung