|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Unsere Produkte finden guten Absatz
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Unsere Produkte finden guten Absatz in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Unsere Produkte finden guten Absatz

Übersetzung 1 - 67 von 67

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
andare a ruba {verb} [coll.]reißenden Absatz finden [ugs.]
prodotti {m.pl}Produkte {pl}
agr. prodotti {m.pl} agricolilandwirtschaftliche Produkte {pl}
i nostri amici {m.pl}unsere Freunde {pl}
sociol. la nostra amica {f}unsere Freundin {f}
le nostre amiche {f.pl}unsere Freundinnen {pl}
econ. vendita {f}Absatz {m}
tip. paragrafo {m}Absatz {m} <Abs.>
comm. smercio {m}Absatz {m} [Verkauf]
tacco {m}Absatz {m} [Schuh]
Non sono fatti nostri.Das ist nicht unsere Sache.
capoverso {m}Absatz {m} [im Drucksatz]
tacchetto {m}dünner Absatz {m} [Schuh]
Qui le nostre strade si dividono.Hier scheiden sich unsere Wege.
vest. tacco {m} alto [scarpe]hoher Absatz {m} [Schuhe]
vest. tacco {m} basso [scarpe]flacher Absatz {m} [Schuhe]
vest. tacco {m} medio [scarpe]mittlerer Absatz {m} [Schuhe]
vest. scarpa {f} senza taccoSchuh {m} mit flachem Absatz
I nostri clienti sono perlopiù giovani.Unsere Kundschaft besteht hauptsächlich aus jungen Leuten.
dir. comma {m} [negli articoli di una legge]Absatz {m} [in Gesetzesparagraphen]
comm. I nostri articoli si rivolgono a un vasto pubblico.Unsere Artikel richten sich an ein breites Publikum.
diventare intimi {verb}zueinander finden
trovare serenità {verb}Ruhe finden
Buonasera!Guten Abend!
Buondì!Guten Tag!
Buongiorno!Guten Morgen!
entrare in confidenza {verb}zueinander finden
Buon appetito!Guten Appetit!
Buon giorno!Guten Morgen!
Buon pomeriggio!Guten Tag!
Buona sera!Guten Abend!
trovare qn./qc. {verb}jdn./etw. finden
trovare qn. simpatico {verb}jdn. sympathisch finden
non avere scampo {verb}keinen Ausweg finden
trovare un espediente {verb}einen Ausweg finden
Buon anno nuovo!Guten Rutsch!
Unverified riuscire a trovare qc. {verb}etw. finden können
trovare un rimpiazzo {verb} [sostituto]einen Ersatzmann finden
strafare {verb}des Guten zu viel tun
Buon giorno!Guten Tag! [überwiegend vormittags]
avere simpatia per qn. {verb}an jdm. Gefallen finden
essere di buona volontà {verb}guten Willens sein
prendere piacere a qc. {verb}an etw.Dat. Gefallen finden
trovar piacere in qc. {verb}an etw.Dat. Gefallen finden
trovare diletto in qc. {verb}an etw.Dat. Gefallen finden
loc. trovare il bandolo della matassa {verb}des Rätsels Lösung finden
loc. Troppa grazia, sant'Antonio!Zu viel des Guten!
incitare qn. al bene {verb}jdn. zum Guten anspornen
geogr. Capo {m} di Buona SperanzaKap {n} der Guten Hoffnung
trovare accoglienza presso qn. {verb} [approvazione]bei jdm. Gegenliebe finden [Zustimmung]
med. Unverified non riuscire a trovare il polso {verb}den Puls nicht finden
loc. Buon anno nuovo!Guten Rutsch ins neue Jahr! [ugs.]
Ci siamo separati amichevolmente.Wir sind im Guten geschieden.
dare il buongiorno a qn. {verb}jdm. guten Tag sagen
prendere una buona piega {verb}sichAkk. zum Guten wenden
Dobbiamo trovare un altro approdo.Wir müssen einen anderen Landeplatz finden.
dare il buongiorno a qn. {verb}jdm. einen guten Morgen wünschen
dare il buongiorno a qn. {verb}jdm. einen guten Tag wünschen
augurare il buongiorno a qn. {verb}jdm. einen guten Morgen / Tag wünschen
loc. Non c'è due senza tre.Aller guten Dinge sind drei.
augurare una buona giornata a qn. {verb}jdm. einen guten / schönen Tag wünschen
avere un buon effetto su qn. {verb}einen guten Einfluss auf jdn. ausüben
sport fare di qn. un bravo atleta {verb}aus jdm. einen guten Sportler machen
Non mi ha detto neanche buongiorno.Er / sie hat mir nicht mal Guten Tag gesagt.
sociol. augurare a qn. buon anno nuovo {verb}jdm. einen guten Rutsch ins neue Jahr wünschen [ugs.]
prov. La strada dell'inferno è lastricata di buone intenzioni.Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
trovare da ridire qc. su qn./qc. {verb} [criticare]etw.Akk. an jdm./etw. auszusetzen finden [kritisieren]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Unsere+Produkte+finden+guten+Absatz
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.015 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung