Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Verordnung zur Abgabe von kaliumiodidhaltigen Arzneimitteln zur Iodblockade der Schilddrüse bei radiologischen Ereignissen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Verordnung zur Abgabe von kaliumiodidhaltigen Arzneimitteln zur Iodblockade der Schilddrüse bei radiologischen Ereignissen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Verordnung zur Abgabe von kaliumiodidhaltigen Arzneimitteln zur Iodblockade der Schilddrüse bei radiologischen Ereignissen

Übersetzung 1 - 50 von 1669  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. essere travolto dagli eventi {verb}von den Ereignissen überrollt werden
dalla teoria alla praticavon der Theorie zur Praxis
med. ipertiroidismo {m}Überfunktion {f} der Schilddrüse
tec. sacchettatrice {f}Maschine {f} zur Herstellung von Tüten
a difesa di qn./qc.zur Verteidigung von jdm./etw.
distratto {adj} [fig.]nicht bei der Sache
mancare alla lezione {verb}bei der Unterrichtsstunde fehlen
amm. econ. norme {f.pl} sulla prevenzione degli infortuni sul lavoroVorschriften {pl} zur Verhütung von Betriebsunfällen
sul calar della sera {adv}bei Einbruch der Dämmerung
econ. all'atto della consegna {adv}bei der Auslieferung
prof. lavorare presso il comune {verb}bei der Gemeinde tätig sein
fin. versare soldi in banca {verb}Gelder bei der Bank einlegen
loc. con gran divertimento dei presentizur großen Belustigung der Anwesenden
al calare delle tenebre {adv}bei Einbruch der Dunkelheit
misure {f.pl} speciali per arginare il crimineSondergesetze {pl} zur Eindämmung der Kriminalität
loc. Ho mangiato la foglia.Jetzt ist bei mir der Groschen gefallen.
dir. condannare qn. a due anni di reclusione {verb}jdn. zur einer Gefängnisstrafe von zwei Jahren verurteilen
anat. tiroide {f}Schilddrüse {f}
amm. traff. L'autobus effettua una fermata a richiesta.Der Bus hält bei Bedarf.
non ammettere i giornalisti alla conferenza {verb}bei der Konferenz keine Journalisten zulassen
morire nell'espletamento del proprio dovere {verb}bei der Erfüllung seiner / ihrer Pflicht sterben
loc. prov. Chi tardi arriva male alloggia.Wer nicht kommt zur rechten Zeit, der muss nehmen was übrigbleibt.
zool. vaccino {adj}von der Kuh
traff. La neve concorse a bloccare il traffico.Der Schnee trug dazu bei, den Verkehr zu blockieren.
prov. La strada dell'inferno è lastricata di buone intenzioni.Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
abnorme {adj}von der Norm abweichend
dir. dispositivo {m}Verordnung {f}
amm. dir. ordinanza {f}Verordnung {f}
amm. dir. stor. grida {f} [stor.]Verordnung {f}
amm. tassa {f}Abgabe {f}
archi. fis. fuori assevon der Achsenlinie abweichend
agr. edil. caporalato {m}Beschaffung {f} von Schwarzarbeitern in der Landwirtschaft
stor. gabella {f}Abgabe {f} [Steuer]
educ. abbandonare la scuola {verb}von der Schule abgehen
cadere dal palco {verb}von der Bühne fallen
esonero {m} da responsabilitàFreistellung {f} von der Haftung
il venir meno di ...der Wegfall von ...
provvidenziale {adj} [della divina provvidenza]von der Vorsehung bestimmt
amm. fin. balzello {m} [tassa, imposta]Abgabe {f}
amm. assic. contributo {m} [tassa]Abgabe {f} [Steuer]
amm. econ. fin. imposizione {f} [tassa]Abgabe {f} [Steuer]
amm. fin. imposta {f} [fiscale]Abgabe {f} [fiskalisch]
vicino a qn. {adv}in der Nähe von jdm.
vicino a qc. {adv}in der Nähe von etw.Dat.
espellere qn. dalla scuola {verb}jdn. von der Schule weisen
dall'altra parte della stradavon der anderen Straßenseite
contab. fin. detrarre qc. dalle tasse {verb}etw.Akk. von der Steuer absetzen
contab. fin. scaricare qc. dalle tasse {verb}etw.Akk. von der Steuer absetzen
F lett. teatro Il mercante di Venezia [William Shakespeare]Der Kaufmann von Venedig
lasciarsi prendere dall'entusiasmo {verb}sichAkk. von der Begeisterung fortreißen lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Verordnung+zur+Abgabe+von+kaliumiodidhaltigen+Arzneimitteln+zur+Iodblockade+der+Schilddr%C3%BCse+bei+radiologischen+Ereignissen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.168 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung