Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Was+hast+du+denn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Was+hast+du+denn in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Türkisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Was hast du denn

Übersetzung 1 - 50 von 338  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Che cosa stai facendo?Was machst du denn da?
Allora che cosa hai deciso?Was hast du nun beschlossen?
Che diamine vai cercando? [coll.]Was suchst du denn, verdammt noch mal? [ugs.]
Hai preso un andazzo che non mi piace.Du hast dir da was angewöhnt, was mir nicht gefällt.
Cosa sta succedendo qui?Was geht denn hier ab? [ugs.]
Che ti è preso?Was ist denn mit dir los?
Ma che ti ha preso?Was ist denn mit dir los?
Cosa sono tutte queste effusioni?Was hat denn diese Liebenswürdigkeit zu bedeuten?
Ma che diavoleria è questa?Was ist das denn für ein Teufelszeug?
Come mai non vieni?Wieso kommst du denn nicht?
haidu hast
eccoti quada hast du
tu hai datodu hast gegeben
tu hai compratodu hast gekauft
tu hai volutodu hast gewollt
Che diamine state combinando? [coll.]Was zum Teufel stellt ihr denn da an? [ugs.]
Come ti è venuta quest'idea?Wie kommst du denn auf die Idee?
loc. Facile parlare, per te!Du hast gut reden!
loc. Hai un bel dire!Du hast gut reden!
loc. Parli bene, tu!Du hast gut reden!
Hai proprio ragione.Du hast völlig recht.
Quando è il tuo compleanno?Wann hast du Geburtstag?
L'hai fatto felice.Du hast ihn glücklich gemacht.
Lo hai fatto felice.Du hast ihn glücklich gemacht.
Hai sentito suonare?Hast du die Klingel gehört?
Hai fame o sete?Hast du Hunger oder Durst?
Hai fame? - Eccome!Hast du Hunger? - Und ob!
Sì, ovviamente hai ragione.Ja, du hast natürlich recht.
Eccotele!Da hast du sie! [weibl. Plural]
loc. Te la sei cercata. [coll.]Du hast es drauf angelegt. [ugs.]
loc. Te la sei voluta. [coll.]Du hast es drauf angelegt. [ugs.]
Hai almeno una valida scusante?Hast du zumindest eine triftige Entschuldigung?
Non hai mica visto mia sorella?Du hast nicht zufällig meine Schwester gesehen?
Hai dei francobolli?Sì, ne ho.Hast du Briefmarken?Ja, ich habe welche.
Oggi hai proprio un bel colore.Heute hast du wirklich eine schöne Farbe.
Penso che tu abbia agito bene.Ich denke, dass du gut gehandelt hast.
Ti trovo molto cambiato.Ich finde, du hast dich sehr verändert.
Perché non ci hai pensato prima?Warum hast du nicht früher daran gedacht?
Così non le hai ancora parlato!Du hast also noch nicht mit ihr gesprochen!
Mi hai frainteso, intendevo un'altra cosa.Du hast mich missverstanden, ich meinte etwas anderes.
Sei molto cambiato e così pure tua moglie.Du hast dich sehr verändert und deine Frau genauso.
Hai ancora del pane?No, non ne ho più.Hast du noch Brot?Nein, ich habe keines mehr.
loc. Che razza di ragionamenti! [ironico]Du hast / ihr habt sie wohl nicht mehr alle!? [ugs.]
Mi costa fatica riconoscerlo, ma hai ragione.Es fällt mir schwer, das anzuerkennen, aber du hast Recht.
Alla radio ci sono nuove canzoni. Le hai già sentite?Im Radio gibt es neue Lieder. Hast du sie schon gehört?
prov. Non dire gatto se non l'hai nel sacco!Zerteile das Fell des Bären nicht, bevor Du ihn erlegt hast!
Cosa pensi?Was meinst du?
Come dicevi?Was meintest du?
Ma non mi dire!Was du nicht sagst!
Che cosa fai lì?Was machst du da?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Was%2Bhast%2Bdu%2Bdenn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.052 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung