Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Was meinst du dazu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Was meinst du dazu in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Was meinst du dazu

Übersetzung 1 - 50 von 332  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Cosa pensi?Was meinst du?
Che ne dici di questa proposta?Was meinst du zu diesem Vorschlag?
Lei cosa ne pensa?Was meinen Sie dazu?
Unverified Ecco, questo è tutto quello che mi gira nella testa.Also, dass ist alles, was mir dazu einfällt.
Come dicevi?Was meintest du?
Cosa fai domani?Was machst du morgen?
Che lavoro fai?Was bist du von Beruf?
Che mestiere fai?Was bist du von Beruf?
Cosa intendi dire?Was willst du damit sagen?
Che cosa fai lì?Was machst du da?
Unverified Ma non mi dire!Was du nicht sagst!
Che cosa stai facendo?Was machst du denn da?
Che cosa vuoi da bere?Was willst du trinken?
Allora che cosa hai deciso?Was hast du nun beschlossen?
Che stronzo sei! [volg.]Was bist du für ein Arschloch! [vulg.]
Che cosa fai il fine settimana?Was machst du am Wochenende?
Che cosa fai nel tempo libero?Was treibst du in deiner Freizeit?
Che ne dici di questa proposta?Was sagst du zu diesem Vorschlag?
Che ne pensi di questa storia?Was denkst du über diese Geschichte?
Che ne pensi di questa storia?Was hältst du von dieser Geschichte?
Che diamine vai cercando? [coll.]Was suchst du denn, verdammt noch mal? [ugs.]
Quanto ne sai?Was weißt du davon? [Wie gut kennst du dich aus mit ...?]
Hai preso un andazzo che non mi piace.Du hast dir da was angewöhnt, was mir nicht gefällt.
apposito {adj} [creato apposta]eigens dazu bestimmt
inoltre {adv} [oltre a ciò]dazu [außerdem]
per di più {adv}noch dazu
Non ci vuole molto.Dazu gehört nicht viel.
a quest'effetto {adv} [a tal scopo]dazu [zu diesem Zweck]
esortare qn. a fare qc. {verb}jdn. dazu auffordern, etw.Akk. zu tun
indurre qn. a fare qc. {verb}jdn. dazu bringen, etw.Akk. zu tun
Non ho nulla da dire in proposito.Dazu habe ich nichts zu sagen.
Non ci vuole tanto a capirlo.Es gehört nicht viel dazu, um das zu verstehen.
avere il diritto di fare qc. {verb}das Recht dazu haben, etw.Akk. zu tun
traff. La neve concorse a bloccare il traffico.Der Schnee trug dazu bei, den Verkehr zu blockieren.
cosa {pron}was
Che ...?Was für ein ...?
Macché!Ach was!
quanto {pron} [ciò che]was
Che ...!Was für ein ...!
Cosa significa ... ?Was bedeutet ... ?
qual èwas ist
quello che {pron}was [Relativpronomen]
Quant'è?Was macht das?
Che accade?Was ist los?
Cosa succede?Was ist los?
qualunque cosawas auch immer
Che tipo di ... ?Was für ... ?
Che c'è?Was gibt's? [ugs.]
loc. Che c'è?Was ist los?
Che coincidenza!Was für ein Zufall!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Was+meinst+du+dazu
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.061 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten