|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Was meinst du dazu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Was meinst du dazu in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Was meinst du dazu

Übersetzung 1 - 50 von 346  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Cosa pensi?Was meinst du?
Che ne dici di questa proposta?Was meinst du zu diesem Vorschlag?
Lei cosa ne pensa?Was meinen Sie dazu?
Ecco, questo è tutto quello che mi gira nella testa.Also, das ist alles, was mir dazu einfällt.
Come dicevi?Was meintest du?
Cosa fai domani?Was machst du morgen?
Che lavoro fai?Was bist du von Beruf?
Che mestiere fai?Was bist du von Beruf?
Cosa intendi dire?Was willst du damit sagen?
Che cosa fai lì?Was machst du da?
Ma non mi dire!Was du nicht sagst!
Che cosa stai facendo?Was machst du denn da?
Che cosa vuoi da bere?Was willst du trinken?
Allora che cosa hai deciso?Was hast du nun beschlossen?
Che stronzo sei! [volg.]Was bist du für ein Arschloch! [vulg.]
Che cosa fai il fine settimana?Was machst du am Wochenende?
Che cosa fai nel tempo libero?Was treibst du in deiner Freizeit?
Che ne dici di questa proposta?Was sagst du zu diesem Vorschlag?
Che ne pensi di questa storia?Was denkst du über diese Geschichte?
Che ne pensi di questa storia?Was hältst du von dieser Geschichte?
Che diamine vai cercando? [coll.]Was suchst du denn, verdammt noch mal? [ugs.]
Quanto ne sai?Was weißt du davon? [Wie gut kennst du dich aus mit ...?]
Hai preso un andazzo che non mi piace.Du hast dir da was angewöhnt, was mir nicht gefällt.
apposito {adj} [creato apposta]eigens dazu bestimmt
inoltre {adv} [oltre a ciò]dazu [außerdem]
per di più {adv}noch dazu
Non ci vuole molto.Dazu gehört nicht viel.
a quest'effetto {adv} [a tal scopo]dazu [zu diesem Zweck]
esortare qn. a fare qc. {verb}jdn. dazu auffordern, etw.Akk. zu tun
indurre qn. a fare qc. {verb}jdn. dazu bringen, etw.Akk. zu tun
Non ho nulla da dire in proposito.Dazu habe ich nichts zu sagen.
avere il diritto di fare qc. {verb}das Recht dazu haben, etw.Akk. zu tun
Non ci vuole tanto a capirlo.Es gehört nicht viel dazu, um das zu verstehen.
traff. La neve concorse a bloccare il traffico.Der Schnee trug dazu bei, den Verkehr zu blockieren.
cosa {pron}was
Macché!Ach was!
Che ...?Was für ein ...?
quanto {pron} [ciò che]was
Che ...!Was für ein ...!
Cosa significa ... ?Was bedeutet ... ?
qual èwas ist
quello che {pron}was [Relativpronomen]
Quant'è?Was macht das?
Che accade?Was ist los?
Cosa succede?Was ist los?
qualunque cosa {adv}was auch immer
Che tipo di ... ?Was für ... ?
loc. Che c'è?Was ist los?
Che coincidenza!Was für ein Zufall!
Che combinazione!Was für ein Zufall!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Was+meinst+du+dazu
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.057 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung