Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Wegen meines Befindens kann ich nicht kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wegen meines Befindens kann ich nicht kommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Latein

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Wegen meines Befindens kann ich nicht kommen

Übersetzung 1 - 50 von 887  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Domani non posso venire da te.Morgen kann ich nicht zu dir kommen.
Non so ancora se potrò venire.Ich weiß noch nicht, ob ich kommen kann.
Poiché non ho la macchina non posso venire.Da ich kein Auto habe, kann ich nicht kommen.
No, non posso.Nein, ich kann nicht.
Non posso guardare!Ich kann nicht hinschauen!
Non posso resistere.Ich kann nicht widerstehen.
Non so resistere.Ich kann nicht widerstehen.
Non ce la faccio più.Ich kann nicht mehr.
Più di così non posso.Weiter kann ich nicht gehen.
loc. Non ho mica la bacchetta magica!Ich kann doch nicht zaubern!
Non sono potuto venire.Ich konnte nicht kommen.
loc. Non ci posso credere!Ich kann es nicht glauben! [Ausdruck ungläubigen Erstaunens]
Non posso agire diversamente da così.Ich kann nicht anders als so handeln.
Ora non posso. Telefono dopo.Jetzt kann ich nicht. Ich rufe später an.
Non posso fare a meno di piangere.Ich kann nicht umhin, zu weinen. [geh.] [veraltet]
VocVia. Posso essere d'aiuto?Kann ich helfen?
VocVia. Posso essere d'aiuto?Kann ich behilflich sein?
ogni volta che possoimmer, wenn ich kann
loc. Non vedo l'ora.Ich kann es kaum erwarten.
loc. Non può andare a finire bene!Das kann nicht gut ausgehen!
Non posso darti alcun aiuto.Ich kann dir keine Hilfe geben.
Posso farla richiamare più tardi?Kann ich Sie später zurückrufen lassen?
Saprò a chi rivolgermi.Ich weiß, an wen ich mich wenden kann.
Stento a credere una cosa simile.Ich kann so etwas kaum glauben.
Su ciò non ho nulla da ridire.Darauf kann ich nichts erwidern.
Con te non si può proprio ragionare!Mit dir kann man wirklich nicht vernünftig reden!
Non gli si può scrivere, nonché telefonare.Man kann ihm nicht schreiben, geschweige denn ihn anrufen.
loc. Non si può avere la botte piena e la moglie ubriaca.Man kann nicht alles haben.
vest. Con questa camicia devo per forza mettere i gemelli.Dieses Hemd kann ich nur mit Manschettenknöpfen tragen.
Verrà alla festa?Ne dubito!Wird er / sie zur Feier kommen?Das bezweifle ich.
Neanch'io!Ich auch nicht!
Nemmeno io!Ich auch nicht!
non parloich spreche nicht
loc. non mettersi in moto {verb}nicht in die Hufe kommen [ugs.] [fig.]
Credo di no.Ich glaube nicht.
Penso di no.Ich glaube nicht.
Forse non vengo.Vielleicht komme ich nicht.
Non (lo) capisco.Ich verstehe (es) nicht.
Non (lo) so.Ich weiß (es) nicht.
Non ci credo!Daran glaube ich nicht!
Non ci credo!Das glaube ich nicht!
se non sbaglio {conj}wenn ich mich nicht irre
Non ce la faccio.Ich schaffe es nicht.
Non ho potuto andarci.Ich konnte nicht hingehen.
Non sono di qui.Ich bin nicht von hier.
Non ti voglio più!Ich mag dich nicht mehr!
Non ci sono potuto andare.Ich konnte nicht hingehen.
Il colore non mi piace.Ich mag die Farbe nicht.
Io non so ancora bene ...Ich weiß noch nicht genau ...
Non condivido le tue idee.Ich teile deine Ansichten nicht.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Wegen+meines+Befindens+kann+ich+nicht+kommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.102 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung