Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Wenn sie doch bald kämen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wenn sie doch bald kämen in anderen Sprachen:

Deutsch - Norwegisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Wenn sie doch bald kämen

Übersetzung 1 - 50 von 336  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Si accomodi!Nehmen Sie doch Platz!
Venivano sempre in gruppi di due o di tre.Sie kamen immer zu zweit oder zu dritt.
cit. Se non è vero, è (molto) ben trovato. [Giordano Bruno]Wenn es nicht wahr ist, ist es doch gut erfunden.
Ma non dica eresie!Aber reden Sie doch nicht solchen Unsinn!
Se Le interessa, ...Wenn es Sie interessiert, ...
Quando i bambini sono arrivati a casa, avevano una fame da lupi.Als die Kinder nach Hause kamen, hatten sie einen Bärenhunger / Wolfshunger.
Figuriamoci se vuole partecipare!Das glaubst du doch selber nicht, dass er / sie mitmachen will!
naut. Se invece prendete un traghetto, ...Wenn Sie aber eine Fähre nehmen, ...
Quando studia si astrae completamente.Wenn er / sie lernt, ist er / sie ganz in Gedanken vertieft.
cit. Eppur si muove. [anche: E pur si muove.] [attribuito a Galileo Galilei]Und sie bewegt sich doch. [auch: Und sie dreht sich doch.]
Quando studia si astrae dal resto del mondo.Wenn er / sie lernt, vergisst er / sie die ganze Welt um sich herum.
Continuerà a studiare, quantunque non sono sicuro che ne valga la pena.Er / sie wird weiterstudieren, auch wenn ich nicht sicher bin, ob es sich lohnt.
presto {adv}bald
fra poco {adv}bald
tra poco {adv}bald
A presto!Bis bald!
ben presto {adv}recht bald
ben presto {adv}sehr bald
Ci vediamo.Bis bald.
però {conj}doch
sennonché {conj}doch
al più presto {adv}möglichst bald
Invece sì!Doch!
a presto {adv}auf bald
meteo. Presto sgelerà.Bald wird es tauen.
non ... micadoch nicht
e invece {adv}doch
{adv} [risposta a domande negative]doch
Fosse vero!Wäre es doch (nur) wahr!
E allora parla!Nun, so sprich doch!
E dillo prima!Sag das doch gleich!
Fermati qui a pranzo!Bleib doch zum Mittagessen hier!
Ma non è possibile!Das ist doch nicht möglich!
Non ci vuole niente.Das ist doch total einfach.
Vi scriviamo al più presto.Wir schreiben Ihnen / euch so bald wie möglich.
loc. Non ho mica la bacchetta magica!Ich kann doch nicht zaubern!
se {conj}wenn
Che cosa vorresti darmi a intendere?Du kannst mir doch nichts vormachen!
contuttoché {conj}wenn auch
sebbene {conj}wenn auch
sennò {conj}wenn nicht
seppure {conj}auch wenn
seppure {conj}selbst wenn
Cercate di ragionare un po'! [coll.]Denkt doch mal ein bisschen nach! [ugs.]
loc. Ma è un giochetto per te!Das ist doch ein Klacks für dich!
purché {conj} [+congv.]wenn ... (nur)
quando {conj}wenn [temporal, sobald]
seppure {conj}sogar dann, wenn
anche se {conj}auch wenn
se almenowenn nur
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Wenn+sie+doch+bald+k%C3%A4men
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.047 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung