|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Wer+hat+dem+wird+gegeben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wer+hat+dem+wird+gegeben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Wer hat dem wird gegeben

Übersetzung 1 - 50 von 424  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bibl. prov. Chi di spada ferisce di spada perisce.Wer mit dem Schwert kämpft, wird durch das Schwert umkommen.
Ce ne ha dati cinque.Er / sie hat uns fünf davon gegeben.
RadioTV F Chi vuol essere miliardario? [montepremi in lire]Wer wird Millionär?
RadioTV F Chi vuol essere milionario? [montepremi in euro]Wer wird Millionär?
prov. Chi vivrà vedrà.Wer leben wird, wird sehen.
bibl. prov. Chi semina vento raccoglie tempesta.Wer Wind sät, wird Sturm ernten.
bibl. prov. Chi di spada ferisce di spada perisce.Wer zum Schwert greift, wird durch das Schwert umkommen.
loc. Non c'è che l'imbarazzo della scelta.Wer die Wahl hat, hat die Qual.
fissato {m}wer eine fixe Idee hat
prov. Chi non ha testa ha (buone) gambe.Wer keinen Kopf hat, hat Beine.
Chissà quante benedizioni ci manderà quando scoprirà il danno!Wer weiß, wie er auf uns schimpfen wird, wenn er den Schaden entdeckt!
Ciao Enrico, ciao Verena! Chi vi ha portato qui?Ciao Enrico, ciao Verena! Wer hat euch hierher gebracht?
Chissà dove avrà raccattato quel tipo! [coll.]Wer weiß, wo er / sie den Typen aufgegabelt hat! [ugs.]
loc. prov. Oltre il danno la beffa.Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen.
prov. Chi scherza col fuoco finisce col bruciarsi le ali.Wer mit dem Feuer spielt, kann sich leicht die Finger verbrennen.
Non ha studiato molto, nondimeno tenterà l'esame.Er / sie hat nicht sehr viel gelernt, trotzdem wird er / sie die Prüfung versuchen.
Finora il neo-ministro degli esteri si è mosso maldestramente sulla scena internazionale.Bislang hat sich der neue Außenminister ungeschickt auf dem internationalen Parkett bewegt.
mat. dato {adj} {past-p} [supposto]gegeben
tu hai datodu hast gegeben
io ho datoich habe gegeben
voi avete datoihr habt gegeben
essi hanno datosie haben gegeben
noi abbiamo datowir haben gegeben
chi {pron}wer
Chi parla?Wer spricht?
chissà {adv}wer weiß
chicchessia {pron} [inv.] [pronome indefinito]wer auch immer
chiunque {pron} [relativo]wer auch immer
Chi è?Wer ist da?
Chi parla? [al telefono]Wer spricht? [am Telefon]
A chi tocca?Wer ist dran? [ugs.]
prov. Chi si ferma è perduto.Wer aufgibt, ist verloren.
prov. Chi si ferma è perduto.Wer rastet, der rostet.
loc. Chi tace acconsente.Wer schweigt, stimmt zu.
prov. Chi cerca, trova.Wer sucht, der findet.
Chi lo sa.Wer weiß das schon.
prov. Volere è potere.Wer will, der kann.
prov. Chi fa bene, ha bene.Wer Gutes tut, empfängt Gutes.
Chi l'avrebbe mai detto?Wer hätte das jemals gedacht?
VocVia. A chi tocca?Wer ist an der Reihe?
Chi è quella signora?Wer ist die Frau da?
Chi sarà mai?Wer mag das wohl sein?
prov. Chi non risica non rosica.Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
loc. prov. Chi dorme non piglia pesci.Wer schläft, kann keine Fische fangen.
Chi prima arriva, meglio alloggia. [locuzione]Wer zuerst kommt, mahlt zuerst. [Redewendung]
prov. Ride bene chi ride ultimo.Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
prov. Quando si è in ballo si deve ballare.Wer A sagt, muss auch B sagen.
teatro qc. è messo in scenaetw. wird aufgeführt
Andrà tutto bene!Alles wird gut!
lett. teatro F Non si paga! Non si paga! [Dario Fo]Bezahlt wird nicht!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Wer%2Bhat%2Bdem%2Bwird%2Bgegeben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.057 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung