Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Wer+ist+denn+Glückliche
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wer+ist+denn+Glückliche in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Wer ist denn Glückliche

Übersetzung 1 - 50 von 460  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Chi è?Wer ist da?
Che ti è preso?Was ist denn mit dir los?
Ma che ti ha preso?Was ist denn mit dir los?
A chi tocca?Wer ist dran? [ugs.]
prov. Chi si ferma è perduto.Wer aufgibt, ist verloren.
Ma che diavoleria è questa?Was ist das denn für ein Teufelszeug?
VocVia. A chi tocca?Wer ist an der Reihe?
Chi è quella signora?Wer ist die Frau da?
Beata te!Du Glückliche!
infatti {conj}denn
perché {conj}denn
poiché {conj}denn
mai {adv} [coll.] [interrogativo]denn [fragend]
Unverified tanto meno {adv}geschweige (denn)
nonché {conj} [tanto più, tanto meno]geschweige denn
tranne che {prep}es sei denn
più che maimehr denn je
quanto mai {adv}mehr denn je
ora più che maijetzt mehr denn je
a meno che {conj} [+congv.]es sei denn, (dass) [+Ind.]
Che cosa stai facendo?Was machst du denn da?
Come mai non vieni?Wieso kommst du denn nicht?
chi {pron}wer
Cosa sta succedendo qui?Was geht denn hier ab? [ugs.]
Chi parla?Wer spricht?
chissà {adv}wer weiß
Cosa sono tutte queste effusioni?Was hat denn diese Liebenswürdigkeit zu bedeuten?
Come ti è venuta quest'idea?Wie kommst du denn auf die Idee?
chicchessia {pron} [inv.] [pronome indefinito]wer auch immer
chiunque {pron} [relativo]wer auch immer
RadioTV F Chi vuol essere miliardario? [montepremi in lire]Wer wird Millionär?
RadioTV F Chi vuol essere milionario? [montepremi in euro]Wer wird Millionär?
Che diamine vai cercando? [coll.]Was suchst du denn, verdammt noch mal? [ugs.]
Chi parla? [al telefono]Wer spricht? [am Telefon]
prov. Chi si ferma è perduto.Wer rastet, der rostet.
loc. Chi tace acconsente.Wer schweigt, stimmt zu.
prov. Chi cerca, trova.Wer sucht, der findet.
Chi lo sa.Wer weiß das schon.
prov. Volere è potere.Wer will, der kann.
Non gli si può scrivere, nonché telefonare.Man kann ihm nicht schreiben, geschweige denn ihn anrufen.
Che diamine state combinando? [coll.]Was zum Teufel stellt ihr denn da an? [ugs.]
prov. Chi fa bene, ha bene.Wer Gutes tut, empfängt Gutes.
Chi l'avrebbe mai detto?Wer hätte das jemals gedacht?
prov. Chi vivrà vedrà.Wer leben wird, wird sehen.
Chi sarà mai?Wer mag das wohl sein?
fissato {m}wer eine fixe Idee hat
prov. Chi non ha testa ha (buone) gambe.Wer keinen Kopf hat, hat Beine.
prov. Chi non risica non rosica.Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
loc. prov. Chi dorme non piglia pesci.Wer schläft, kann keine Fische fangen.
bibl. prov. Chi semina vento raccoglie tempesta.Wer Wind sät, wird Sturm ernten.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Wer%2Bist%2Bdenn%2BGl%C3%BCckliche
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung