Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Werden die Leute es mögen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Werden die Leute es mögen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Werden die Leute es mögen

Übersetzung 351 - 400 von 1581  <<  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
meteo. D'inverno rabbuia presto.Im Winter wird es früh dunkel.
Non c'è verso! [coll!]Es kommt nicht in Frage!
riuscire a fare qc. {verb}es schaffen, etw.Akk. zu tun
Applica con un pennello!Trage es mit einem Pinsel auf!
loc. Fa un freddo boia! [coll.]Es ist arschkalt! [ugs.] [vulg.]
econ. Gli affari vanno male.Mit den Geschäften geht es abwärts.
Me ne infischio altamente! [coll.]Es ist mir ganz egal!
loc. Non c'era anima viva.Es war keine Menschenseele da.
Qui c'è troppa corrente.Hier ist es zu zugig.
Saranno forse le sei.Es wird ungefähr sechs (Uhr) sein.
Se fosse per sempre!Wenn es nur für immer wäre!
traff. Con questo traffico non riusciremo mai ad arrivare in orario.Bei diesem Verkehr werden wir nie pünktlich ankommen.
Di chi è stata la colpa?Wessen Schuld war es?
Dura una quarantina di giorni.Es dauert etwa vierzig Tage.
loc. Fa un freddo del diavolo.Es ist wahnsinnig kalt. [ugs.]
Qui non si fanno favoritismi.Hier gibt es keine Begünstigungen.
Si è parlato di te.Es wurde von dir gesprochen.
Segnato? [forma breve per "lo avete segnato?"]Haben Sie es aufgeschrieben?
qn./qc. mi disgustamich / mir ekelt es vor jdm./etw.
osare fare qc. {verb} [avere il coraggio]es wagen, etw.Akk. zu tun
È usanza fare qc.Es ist Brauch, etw.Akk. zu tun.
loc. Gira e rigira ...Man kann es drehen und wenden wie man will ...
Non è che [+congv.]Es ist ja nicht so, dass [+Ind.]
qc. mi fa schifo.Es ekelt mich / mir vor etw.Dat. .
Te lo mostrerò.Ich zeige es dir. [Ich werde es dir zeigen.]
va bene fare qc. {verb}es ist in Ordnung, etw.Akk. zu tun
traff. C'era un traffico pazzesco! [coll.]Es herrschte ein Wahnsinnsverkehr! [ugs.]
Che ne dici di qc.?Wie wäre es mit etw.Dat. ?
Chiamai ma nessuno rispose.Ich rief, aber es meldete sich niemand.
È bello averti qui.Es ist schön, dass du da bist.
loc. È tutto a posto. [coll.]Es ist alles in Butter. [ugs.]
È un piacere leggerli.Es ist ein Vergnügen, sie zu lesen.
Fa fatica a crederci.Er / sie hat Mühe, es zu glauben.
Lui venne a sapere qc.Es kam ihm etw.Nom. zu Ohren
Non ce l'ha mostrato.Er / sie hat es uns nicht gezeigt.
loc. Non ci posso credere!Ich kann es nicht glauben! [Ausdruck ungläubigen Erstaunens]
Unverified perché non vuoi dirmelo? {avv}warum willst du es mir nicht sagen?
Resta fermo quanto stabilito.Es bleibt bei dem, was vereinbart wurde.
Se l'è proprio cercata!Er / sie hat es darauf angelegt!
Smetterà mai di piovere?Wird es irgendwann einmal aufhören zu regnen?
loc. Successe l'ira di Dio. [coll.]Es war der Teufel los. [ugs.]
loc. Te la sei cercata. [coll.]Du hast es drauf angelegt. [ugs.]
loc. Te la sei voluta. [coll.]Du hast es drauf angelegt. [ugs.]
Ti sconsiglio di comprarlo.Ich rate dir davon ab, es zu kaufen.
avere fretta di fare qc. {verb}es eilig haben, etw.Akk. zu tun
A Roma ci sono molte chiese.In Rom gibt es viele Kirchen.
Ci sono molti uomini nel bar.Es sind viele Männer im Café.
Ci vuole ancora molto fin là?Ist es noch weit bis dahin?
Di ciò non mi importa.Es ist mir nichts daran gelegen.
Ditecelo non appena lo saprete!Sagt es uns, sobald ihr Bescheid wisst!
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Werden+die+Leute+es+m%C3%B6gen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.169 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten