|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Wert der unbesch%C3%A4digten Ware
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Wert der unbesch C3 A4digten Ware

Übersetzung 1 - 50 von 973  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
valere la pena {verb}der Mühe wert sein
essere degno di ammirazione {verb}der Bewunderung wert sein
comm. A causa del pessimo stato della merce siamo costretti a rifiutare l'accettazione.Wegen des sehr schlechten Zustandes der Ware sehen wir uns gezwungen, die Annahme zu verweigern.
merce {f}Ware {f}
comm. articolo {m} [merce]Ware {f}
econ. merce {f} costosateure Ware {f}
econ. eccedenza {f} di merceÜberschuss {m} an Ware
degno {adj}wert
pregio {m}Wert {m}
valore {m}Wert {m}
Fosse vero!Wäre es doch (nur) wahr!
entità {f} [inv.]Wert {m}
come se niente fosse {adv}als ob nichts wäre
stat. norma {f} [moda]dichtester Wert {m}
stat. norma {f} [moda]häufigster Wert {m}
valore {m} realewirklicher Wert {m}
Se io fossi in te, ...Wenn ich du wäre, ...
calesse [impf. cong. 3. pers. sing. - calere]es wäre gelegen
Se fosse per sempre!Wenn es nur für immer wäre!
loc. fare finta di niente {verb}so tun, als ob nichts wäre
valere {verb} [avere valore]wert sein
Che ne dici di qc.?Wie wäre es mit etw.Dat. ?
Facciamo finta che sia così!Tun wir, als wäre es so!
guadagnare in valore {verb}an Wert gewinnen
dir. errore {m} sul valoreIrrtum {m} über den Wert
loc. non perdere di valore {verb}von bleibendem Wert sein
rifilare a qn./qc. una merce scadente {verb}jdm./etw. eine schlechte Ware andrehen [ugs.]
Non ci tengo molto.Darauf lege ich keinen großen Wert.
stimare il valore di una collezione {verb}den Wert einer Sammlung schätzen
loc. contare quanto il due di briscola {verb}keinen roten Heller wert sein [ugs.]
loc. valere quanto il due di briscola {verb}keinen roten Heller wert sein [ugs.]
Se mi stesse arrivando qualcosa, lo sentirei. [p. es. influenza]Wenn etwas im Anzug wäre, wüsste ich es. [z. B. Grippe]
comm. Ci rifiutiamo di accettare la merce in questo stato.Wir weigern uns, die Ware in diesem Zustand anzunehmen.
comm. Siamo rimasti molto stupiti che non abbiate accettato la nostra merce.Wir waren sehr überrascht, dass Sie die Ware nicht angenommen haben.
tenere a qn./qc. {verb} [dar importanza] [p. es. amico]auf jdn./etw. Wert legen [z. B. Freund]
non valere un bottone {verb} [fig.] [avere poco valore]keinen Pfennig wert sein [fig.]
chim. pH {m} [inv.]pH-Wert {m}
comm. Dato che la merce è arrivata con più di un mese di ritardo, siamo costretti a rifiutarne l'accettazione.Da die Ware mit über einem Monat Verspätung angekommen ist, verweigern wir die Annahme.
meritevole {adj} [p.e. di lode, attenzione, stima]wert [bei vorangestelltem Gen.] [z. B. des Lobes w., der Aufmerksamkeit w., der Achtung w.]
che {pron}der
stor. stuardo {adj}der Stuarts
difatti {conj}in der Tat
infatti {conj}in der Tat
infrasettimanale {adv}unter der Woche
infrasettimanale {adv}während der Woche
geogr. romagnolo {adj}aus der Romagna
sottobanco {adv}unter der Hand
geogr. subsahariano {adj}südlich der Sahara
zool. vaccino {adj}von der Kuh
econ. fin. azionariato {m}Gesamtheit {f} der Aktionäre
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Wert+der+unbesch%25C3%25A4digten+Ware
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.088 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung