Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Wert der unbeschädigten Ware
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wert der unbeschädigten Ware in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Wert der unbeschädigten Ware

Übersetzung 1 - 50 von 907  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
valere la pena {verb}der Mühe wert sein
essere degno di ammirazione {verb}der Bewunderung wert sein
comm. A causa del pessimo stato della merce siamo costretti a rifiutare l'accettazione.Wegen des sehr schlechten Zustandes der Ware sehen wir uns gezwungen, die Annahme zu verweigern.
merce {f}Ware {f}
comm. articolo {m} [merce]Ware {f}
econ. merce {f} costosateure Ware {f}
econ. eccedenza {f} di merceÜberschuss {m} an Ware
degno {adj}wert
pregio {m}Wert {m}
valore {m}Wert {m}
Fosse vero!Wäre es doch (nur) wahr!
entità {f} [inv.]Wert {m}
come se niente fosse {adv}als ob nichts wäre
stat. norma {f} [moda]dichtester Wert {m}
stat. norma {f} [moda]häufigster Wert {m}
valore {m} realewirklicher Wert {m}
Se io fossi in te, ...Wenn ich du wäre, ...
calesse [impf. cong. 3. pers. sing. - calere]es wäre gelegen
valere {verb} [avere valore]wert sein
Se fosse per sempre!Wenn es nur für immer wäre!
loc. fare finta di niente {verb}so tun, als ob nichts wäre
guadagnare in valore {verb}an Wert gewinnen
Che ne dici di qc.?Wie wäre es mit etw.Dat. ?
Facciamo finta che sia così!Tun wir, als wäre es so!
dir. errore {m} sul valoreIrrtum {m} über den Wert
loc. non perdere di valore {verb}von bleibendem Wert sein
rifilare a qn./qc. una merce scadente {verb}jdm./etw. eine schlechte Ware andrehen [ugs.]
Non ci tengo molto.Darauf lege ich keinen großen Wert.
stimare il valore di una collezione {verb}den Wert einer Sammlung schätzen
loc. contare quanto il due di briscola {verb}keinen roten Heller wert sein [ugs.]
loc. valere quanto il due di briscola {verb}keinen roten Heller wert sein [ugs.]
comm. Ci rifiutiamo di accettare la merce in questo stato.Wir weigern uns, die Ware in diesem Zustand anzunehmen.
Se mi stesse arrivando qualcosa, lo sentirei. [p. es. influenza]Wenn etwas im Anzug wäre, wüsste ich es. [z. B. Grippe]
tenere a qn./qc. {verb} [dar importanza] [p. es. amico]auf jdn./etw. Wert legen [z. B. Freund]
comm. Siamo rimasti molto stupiti che non abbiate accettato la nostra merce.Wir waren sehr überrascht, dass Sie die Ware nicht angenommen haben.
non valere un bottone {verb} [fig.] [avere poco valore]keinen Pfennig wert sein [fig.]
chim. pH {m} [inv.]pH-Wert {m}
comm. Dato che la merce è arrivata con più di un mese di ritardo, siamo costretti a rifiutarne l'accettazione.Da die Ware mit über einem Monat Verspätung angekommen ist, verweigern wir die Annahme.
meritevole {adj} [p.e. di lode, attenzione, stima]wert [bei vorangestelltem Gen.] [z. B. des Lobes w., der Aufmerksamkeit w., der Achtung w.]
che {pron}der
stor. stuardo {adj}der Stuarts
abnorme {adj}von der Norm abweichend
difatti {conj}in der Tat
infatti {conj}in der Tat
infrasettimanale {adv}unter der Woche
infrasettimanale {adv}während der Woche
lapalissiano {adj}auf der Hand liegend
agr. nell'aiaauf der Tenne
nella {prep} [in + la]in der [f]
geogr. romagnolo {adj}aus der Romagna
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Wert+der+unbesch%C3%A4digten+Ware
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.104 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung