Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Wichs+dir+einen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Wichs dir einen

Übersetzung 1 - 50 von 549  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
a te {pron}dir
Figurati!Stell dir vor!
con temit dir
tranne teaußer dir
Ti auguro ...Ich wünsche dir ...
Ti piace?Gefällt es dir?
Guai a te!Wehe dir!
per amore tuodir zuliebe
teco {prep} [stor.] [lett.] [con te]mit dir
come nientemir nichts, dir nichts
Come stai?Wie geht's (dir)? [ugs.]
Lascia stare!Mach dir keine Mühe!
fai conto che ...stell dir vor, dass ...
Non ti preoccupare!Mach dir keine Sorgen!
Te lo mostro.Ich zeige es dir.
Ti ringrazio molto!Ich danke dir sehr!
Tu stai bene.Dir geht es gut.
Che ti prende?Was ist mit dir los?
Cos'hai in mente?Was schwebt dir vor?
Me la pagherai!Das werde ich dir vergelten!
come se niente fossemir nichts, dir nichts
loc. di punto in biancomir nichts, dir nichts
Mettiti a tuo agio!Mach es dir bequem!
Te lo faccio vedere.Ich zeige es dir.
Come stai, carissimo?Wie geht's dir, mein Lieber?
Che fine hai fatto?Was ist aus dir geworden?
Fatti tagliare i capelli!Lass dir die Haare schneiden!
Ho paura di te.Ich habe Angst vor dir.
Ben ti sta!Das geschieht dir recht! [Das hast du verdient!]
Ti sta bene!Das geschieht dir recht! [Das hast du verdient!]
Che ti è preso?Was ist denn mit dir los?
Ti ringrazio!Figurati!Ich danke dir!Aber ich bitte dich!
Ti sconsiglio quel ristorante.Ich rate dir von diesem Restaurant ab.
prov. Chi la fa, l'aspetti.Wie du mir, so ich dir.
Che ti serva da lezione!Das soll dir eine Lehre sein!
Ho paura di farti (del) male.Ich habe Angst, dir wehzutun.
Ma che ti ha preso?Was ist denn mit dir los?
Non posso darti alcun aiuto.Ich kann dir keine Hilfe geben.
Si è parlato di te.Es wurde von dir gesprochen.
loc. Spero che tu stia bene.Ich hoffe, dir geht es gut.
Ti do la mia parola!Ich gebe Dir mein Wort!
econ. gior. Ti è piaciuto questo articolo?Hat dir dieser Artikel gefallen?
Te lo mostrerò.Ich zeige es dir. [Ich werde es dir zeigen.]
loc. Questa non la bevo. [loc.]Das nehme ich dir nicht ab. [ugs.]
Ti sconsiglio di comprarlo.Ich rate dir davon ab, es zu kaufen.
Oltre a te non lo sa nessuno.Außer dir weiß es niemand.
Ti ho promesso di aiutarti.Ich habe dir versprochen, dir zu helfen.
Hai perso la favella? [fig.] [perché non parli?]Hat es dir die Sprache verschlagen?
Te lo farò vedere.Ich zeige es dir. [Ich werde es dir zeigen.]
Ti dirà dove andare.jd./etw. wird dir sagen, wohin du gehen musst.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Wichs%2Bdir%2Beinen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.057 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung