|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Wir brauchen jemanden mit mehr Erfahrung
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wir brauchen jemanden mit mehr Erfahrung in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Wir brauchen jemanden mit mehr Erfahrung

Übersetzung 1 - 50 von 841  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
comm. Ci dispiace informarla che non commercializziamo più questo articolo.Zu unserem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir diesen Artikel nicht mehr führen.
Unverified servire {verb}brauchen
esperienza {f}Erfahrung {f}
volerci {verb} [essere necessario]brauchen
aver bisogno di {verb}brauchen
competenza {f} [esperienza]Erfahrung {f}
comm. Dato che la merce è arrivata con più di un mese di ritardo, siamo costretti a rifiutarne l'accettazione.Da die Ware mit über einem Monat Verspätung angekommen ist, verweigern wir die Annahme.
essere esperto {verb}Erfahrung haben
necessitare qn./qc. {verb}jdn./etw. brauchen
abbisognare di qc. {verb}etw.Akk. brauchen
impiegare qn./qc. {verb} [necessitare]jdn./etw. brauchen
richiedere qc. {verb} [avere bisogno]etw.Akk. brauchen
avere bisogno di qn./qc. {verb}jdn./etw. brauchen
impiegare due ore per {verb}zwei Stunden brauchen, um
Mi manca l'esperienza.Mir fehlt die Erfahrung.
lett. F Un'esperienza personale [Kenzaburō Ōe]Eine persönliche Erfahrung
venire a sapere qc. {verb}etw.Akk. in Erfahrung bringen
trarre un utile dall'esperienza {verb}aus der Erfahrung Nutzen ziehen
Le mie povere ossa hanno bisogno di riposo.Meine armen Glieder brauchen Ruhe.
metterci una vita per {verb} [+inf.]ewig brauchen, um [+Inf.]
Per il nuovo documento ha bisogno di una fototessera.Für den neuen Ausweis brauchen Sie ein Passbild.
più {adv} {adj}mehr
mat. plurimo {adj}Mehr-
maggiore {adj} [oltre]mehr [zusätzlich]
non ... più {adv}nicht mehr ...
di più {adv}mehr
e passa [coll.]und mehr
in disuso {adj}nicht mehr genutzt
quanto mai {adv}mehr denn je
ancora di più {adv}noch mehr
mai più {adv}nie mehr
più che maimehr denn je
più di così {adv}mehr als das
più o menomehr oder weniger
e no {adv}mehr oder weniger
suppergiù {adv} [coll.] [all'incirca]mehr oder weniger
molto di più {adv}viel mehr
Olio di gomito! [coll.]Mehr Eifer! [ugs.]
sempre di più {adv}immer mehr
ora più che maijetzt mehr denn je
quattro volte di più che ... {adv}viermal mehr als ...
oltre qn./qc. {adv} [più di]mehr als jd./etw.
Non ti voglio più!Ich mag dich nicht mehr!
Non ce la faccio più.Ich kann nicht mehr.
noi {pron}wir
loc. chi più, chi menoder eine mehr, der andere weniger
vivere di espedienti {verb}sichAkk. mehr schlecht als recht durchschlagen [ugs.]
essere più grande del doppio {verb}mehr als doppelt so groß sein
non avere neppure un quattrino {verb}keinen roten Heller (mehr) haben [ugs.]
loc. non riuscire più a farselo rizzare {verb} [volg.]keinen mehr hochkriegen [vulg.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Wir+brauchen+jemanden+mit+mehr+Erfahrung
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.071 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung