|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Wort+ergreifen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wort+ergreifen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Wort ergreifen

Übersetzung 1 - 52 von 52

ItalienischDeutsch
VERB   das Wort ergreifen | ergriff das Wort/das Wort ergriff | das Wort ergriffen
 edit 
Suchbegriffe enthalten
loc. prendere la parola {verb}das Wort ergreifen
Teilweise Übereinstimmung
varare contromisure {verb}Gegenmaßnahmen ergreifen
adottare provvedimenti {verb}Maßnahmen ergreifen
prendere (dei) provvedimenti {verb}Maßnahmen ergreifen
afferrare qc. {verb}etw.Akk. ergreifen
arraffare qc. {verb} [afferrare]etw.Akk. ergreifen
prendere qn. {verb} [catturare]jdn. ergreifen [festnehmen]
cogliere l'occasione {verb}die Gelegenheit ergreifen
prendere l'iniziativa {verb}die Initiative ergreifen
pol. assumere il potere {verb}die Macht ergreifen
afferrare un'occasione {verb}eine Gelegenheit ergreifen
intraprendere una professione {verb}einen Beruf ergreifen
impugnare qc. {verb} [afferrare]etw.Akk. ergreifen [packen]
adottare qc. {verb} [ricorrere]etw.Akk. ergreifen [treffen]
abbracciare qc. {verb} [fig.] [dedicarsi]etw.Akk. ergreifen [Beruf usw.]
parteggiare per qn./qc. {verb}für jdn./etw. Partei ergreifen
prendere partito per qn./qc. {verb}für jdn./etw. Partei ergreifen
prendere possesso di qc. {verb}von etw.Dat. Besitz ergreifen
cogliere qc. {verb} [fig.] [afferrare] [p. es. occasione]etw.Akk. ergreifen [fig.] [z. B. Gelegenheit]
ling. parola {f}Wort {n}
ling. termine {m} [vocabolo]Wort {n}
ling. voce {f} [vocabolo]Wort {n}
ling. prima parola {f}erstes Wort {n}
ling. vocabolo {m} appropriatotreffendes Wort {n}
ling. parolaccia {f} [pegg. di parola]unflätiges Wort {n}
relig. Parole {f.pl} di Dio [Bibbia]Wort {n} Gottes [Bibel]
loc. Acqua in bocca!Kein Wort darüber!
loc. Acqua in bocca!Kein Wort davon!
senza fiatare {adv}ohne ein Wort
venir meno alla parola data {verb}sein Wort brechen
venire meno alla parola data {verb}sein Wort brechen
ling. parola {f} dell'annoWort {n} des Jahres
mantenere la parola data {verb}das gegebene Wort halten
loc. interrompere qn. {verb}jdm. ins Wort fallen [fig.]
rivolgere la parola a qn. {verb}das Wort an jdn. richten
cit. In principio era la parola.Am Anfang war das Wort.
Non disse una parola.Er / sie sagte kein Wort.
Ti do la mia parola!Ich gebe Dir mein Wort!
Sono un uomo di parola.Ich stehe zu meinem Wort.
loc. Acqua in bocca con la mamma!Kein Wort davon an Mutter!
Con il termine si definivano ...Mit dem Wort bezeichnete man ...
senza far parola {adv}ohne ein Wort (zu sagen)
venir meno alla parola data {verb}das gegebene Wort nicht halten
venire meno alla parola data {verb}das gegebene Wort nicht halten
essere un uomo di parola {verb}ein Mann von Wort sein
ling. dividere una parola in sillabe {verb}ein Wort nach Silben trennen
La parola non mi viene.Ich komme nicht auf das Wort.
separare una parola dal contesto {verb}ein Wort aus dem Zusammenhang reißen
giochi bifronte {m} [in enigmistica]von vorne und hinten lesbares Wort {n}
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. das Wort aus dem Mund nehmen
loc. togliere le parole di bocca a qn. {verb}jdm. das Wort aus dem Mund nehmen
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. jedes Wort aus der Nase ziehen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Wort%2Bergreifen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.033 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung