|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Wut schlechte Laune Ärger an auslassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Wut schlechte Laune Ärger an auslassen

Übersetzung 1 - 50 von 420  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sfogarsi contro qn./qc. {verb}seinen Ärger an jdm./etw. auslassen
sfogarsi contro qn./qc. {verb}seine Wut an jdm./etw. auslassen
malumore {m}schlechte Laune {f}
cattivo umore {m}schlechte Laune {f}
loc. avere la luna storta {verb}schlechte Laune haben
loc. avere la luna di traverso {verb}schlechte Laune haben
fondere {verb}auslassen [schmelzen]
tralasciare qc. {verb}etw.Akk. auslassen
omettere qc. {verb}etw.Akk. auslassen [weglassen]
stizza {f}Ärger {m}
saltare qc. {verb} [fig.] [omettere]etw.Akk. auslassen [überspringen]
Unverified bizza {f}Laune {f}
capriccio {m}Laune {f}
loc. Che guaio!So ein Ärger!
Unverified ficcarsi nei guai {verb}Ärger bekommen
ficcarsi nei guai {verb}Ärger kriegen
malumore {m}üble Laune {f}
cattiva abitudine {f}schlechte Angewohnheit {f}
ruzzo {m} [voglia]Laune {f} [Einfall]
sfizio {m} [merid.] [capriccio]Laune {f}
umore {m} [disposizione]Laune {f} [Stimmung]
andazzo {m} [comportamento criticabile]schlechte Angewohnheit {f}
vezzo {m} [vizio]schlechte Gewohnheit {f} [Laster]
accanimento {m}Wut {f}
furia {f}Wut {f}
furore {m}Wut {f}
ling. storpiatura {f} [fig.] [cattiva pronuncia]schlechte Aussprache {f}
abituarsi male {verb}eine schlechte Gewohnheit annehmen
loc. passarsela male {verb}schlechte Zeiten durchmachen [ugs.]
rabbia {f} [collera]Wut {f}
essere di malumore {verb}schlechter Laune sein
furia {f} irrefrenabileunbändige Wut {f}
furore {m} ciecoblinde Wut {f}
rabbia {f} impotenteohnmächtige Wut {f}
buonumore {m} [inv.] [anche buon umore]gute Laune {f}
avere un brutto portamento {verb}eine schlechte Haltung haben
avere pregi e difetti {verb}gute und schlechte Seiten haben
ardere d'ira {verb}vor Wut brennen
loc. fremere di rabbia {verb}vor Wut schnauben
loc. essere arrabbiato nero {verb}schwarz vor Wut sein [ugs.]
una mal celata rabbia {f}eine schlecht verhohlene Wut {f}
loc. diventar verde come un ramarro {verb}rot vor Wut werden
diventar verde come un ramarro {verb}sichAkk. vor Wut verfärben
rifilare a qn./qc. una merce scadente {verb}jdm./etw. eine schlechte Ware andrehen [ugs.]
storcere il viso per la rabbia {verb}das Gesicht vor Wut verzerren
magra {f} [coll.] [fig.] [misera figura]schlechte Figur {f} [fig.]
loc. bollire di rabbia {verb} [fig.]vor Wut kochen [fig.]
crepare di rabbia {verb} [fig.]vor Wut platzen [fig.]
a {prep}an
Comincia!Fang an!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Wut+schlechte+Laune+%C3%84rger+an+auslassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.113 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung