|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: Ziemlich viele Immigranten haben Schwierigkeiten sich zu integrieren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Ziemlich viele Immigranten haben Schwierigkeiten sich zu integrieren in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Ziemlich viele Immigranten haben Schwierigkeiten sich zu integrieren

Übersetzung 1 - 50 von 2624  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
integrarsi {verb}sich integrieren
Quanti figli ha? [Lei]Wie viele Kinder haben Sie?
loc. avere molti anni sul groppone {verb}viele Jahre auf dem Buckel haben [ugs.]
avere una bella età {verb} [eufem.] [essere anziano]viele Jahre auf dem Buckel haben [ugs.]
loc. cacciarsi nei guai {verb}sichAkk. in Schwierigkeiten bringen
ficcarsi nei guai {verb}sichAkk. in Schwierigkeiten bringen
cacciarsi nei pasticci {verb} [fig.]sichAkk. in Schwierigkeiten bringen
loc. cacciarsi in un guaio {verb}sichAkk. in Schwierigkeiten bringen
avere da lavorare {verb}zu arbeiten haben
econ. La sua impresa ne ha assorbite molte altre.Sein / Ihr Unternehmen hat sich viele andere Betriebe eingegliedert.
averci a che fare {verb}damit zu tun haben
avere molto da fare {verb}viel zu tun haben
entrarci {verb} [avere a che fare]zu tun haben mit
avere accesso a qc. {verb}Zutritt zu etw.Dat. haben
amm. turismo VocVia. Ha qualcosa da dichiarare?Haben Sie etwas zu verzollen?
mangiare salacche {verb} [fig.] [coll.]nicht viel zu beißen haben [ugs.]
avere entratura / entrature con qn. {verb}enge Beziehungen zu jdm. haben
Ti sembra di aver ragione?Glaubst du, recht zu haben?
avere voglia di fare qc. {verb}Lust haben, etw.Akk. zu tun
Non abbiamo tempo da perdere.Wir haben keine Zeit zu verlieren.
comm. avere dei contatti con molti clienti {verb}Kontakte zu vielen Kunden haben
avere fretta di fare qc. {verb}es eilig haben, etw.Akk. zu tun
Unverified essere alle prese con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. zu kämpfen haben
loc. avere una bella gatta da pelare {verb}eine harte Nuss zu knacken haben
averci a che fare con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. zu tun haben
avere a che fare con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. zu tun haben
avere il coraggio di fare qc. {verb}den Mut haben, etw.Akk. zu tun
avere il permesso di fare qc. {verb}die Erlaubnis haben, etw.Akk. zu tun
avere mano libera di fare qc. {verb}freie Hand haben, etw.Akk. zu tun
avere una fiducia cieca in qn./qc. {verb}zu jdm./etw. blindes Vertrauen haben
VocVia. Mi farebbe la cortesia di aiutarmi?Würden Sie die Liebenswürdigkeit haben, mir zu helfen?
Non vorrei averci a che fare.Ich möchte / will damit nichts zu tun haben.
avere il diritto di fare qc. {verb}das Recht dazu haben, etw.Akk. zu tun
loc. avere il fegato di fare qc. {verb}den Mumm haben, etw.Akk. zu tun [ugs.]
integrare qn./qc. {verb}jdn./etw. integrieren
non averci a che fare con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. nichts zu tun haben
I tempi sono cambiati.Die Zeiten haben sich geändert.
professare {verb} [manifestare]sichAkk. bekennen zu
essersi preso una bella cotta {verb} [essere innamorato]sichAkk. total verknallt haben
difficoltà {f.pl}Schwierigkeiten {pl}
sapere ingegnarsi {verb}sichDat. zu helfen wissen
loc. avere una bella gatta da pelare {verb}sichDat. ein schönes Problem aufgehalst haben
accompagnarsi a qn. {verb}sichAkk. zu jdm. gesellen
mettersi a tavola {verb}sichAkk. zu Tisch setzen
porsi a tavola {verb}sichAkk. zu Tisch setzen
rientrare in {verb}wieder zu sichDat. kommen
cantare vittoria troppo presto {verb}sich zu früh freuen
telecom. Mi dispiace, ha sbagliato numero.Es tut mir Leid, aber Sie haben sich verwählt.
affrontare difficoltà {verb}Schwierigkeiten anpacken
arrangiarsi {verb} [superare una difficoltà]sichDat. zu helfen wissen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=Ziemlich+viele+Immigranten+haben+Schwierigkeiten+sich+zu+integrieren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.222 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung