|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: [half-fare]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
English - Dutch
English - Italian
English - Romanian
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: [half fare]

Übersetzung 1 - 56 von 56

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
turismo campeggiare {verb} [fare campeggio]campen
conoscere {verb} [fare conoscenza]kennen lernen
faticare {verb} [fare fatica]Mühe haben
silenziosamente {adv} [senza fare rumore]leise [geräuschlos]
accennare {verb} [fig.] [fare presagire]scheinen [aussehen]
iscrivere qn. {verb} [fare ammettere]jdn. anmelden
mil. militare {verb} [fare il soldato]Soldat sein
mil. militare {verb} [fare il soldato]Wehrdienst leisten
astrarre {verb} [itr.] [fare astrazione da qc.]abstrahieren
zool. nidificare {verb} [fare il nido]nisten [Nest bauen]
sport segnare {verb} [fare un punto]einen Punkt machen
vaporizzare qc. {verb} [fare evaporare]etw.Akk. verdampfen
faccenda {f} [cosa da fare]Erledigung {f} [noch ausstehend]
allargare qc. {verb} [fare più largo]etw.Akk. verbreitern
anticipare qc. {verb} [fare conoscere anticipatamente]etw.Akk. vorwegsagen
entrarci {verb} [avere a che fare]eine Rolle spielen
vest. ingrossare {verb} [fare apparire più grosso]auftragen [dick machen]
precipitare qn./qc. {verb} [fare cadere]jdn./etw. hinabstoßen
promuovere qn. {verb} [fare avanzare]jdn. befördern [im Rang]
provare qc. {verb} [fare l'esperienza]etw.Akk. erleben
agr. raccogliere qc. {verb} [fare il raccolto]etw.Akk. ernten
raggrinzare {verb} [fare le grinze]schrumpfen [runzelig werden] [Haut]
amm. dir. richiedere qc. {verb} [fare una richiesta]etw.Akk. beantragen
scatenare qc. {verb} [fig.] [fare scoppiare]etw.Akk. auslösen
Unverified scavare qc. {verb} [fare un incavo]etw.Akk. aushöhlen
idro. smaltire qc. {verb} [fare defluire]etw.Akk. abfließen lassen
far di conto {verb} [coll.] [fare le operazioni]rechnen
facesti [pass. rem. 2. pers. sing. - fare]du tatest
feci [pass. rem. 1. pers. sing. - fare]ich tat
combinare qc. {verb} [coll.] [fare]etw.Akk. anstellen [ugs.] [tun]
entrarci {verb} [avere a che fare]zu tun haben mit
sport giocare all'attacco {verb} [fare pressing]drängen [auf Angriff spielen]
sport pareggiare {verb} [fare il gol del pareggio]ausgleichen [das Ausgleichstor erzielen]
richiedere qc. {verb} [fare una richiesta]um etw.Akk. ansuchen [veraltend]
sillabare qc. {verb} [fare lo spelling]etw.Akk. buchstabieren [zum Mitschreiben]
infliggere qc. a qn. {verb} [fare subire]jdm. etw.Akk. zufügen
fare a brandelli qc. {verb} [fare a pezzi]etw.Akk. zerfetzen
inserire qc. {verb} [fare una inserzione]etw.Akk. inserieren [ein Inserat schalten]
sbagliare qc. {verb} [fare un errore]etw.Akk. verhauen [ugs.] [falsch machen]
aderire a qc. {verb} [fig.] [entrare a fare parte]etw.Dat. beitreten
badare a qn./qc. {verb} [fare attenzione]auf jdn./etw. Acht geben
badare a qn./qc. {verb} [fare attenzione] [sorvegliare]auf jdn./etw. aufpassen
infliggere qc. a qn. {verb} [fare subire]jdm. etw.Akk. beibringen [zufügen]
loc. da farsi {m} [inv.] [ciò che occorre fare][was zu tun ist]
sport pareggiare {verb} [fare il gol del pareggio]den Ausgleich erzielen [das Ausgleichstor schießen]
indirizzare qn. a qc. {verb} [fare un rimando]jdn. auf etw.Akk. verweisen
contraccambiare qc. {verb} [dare o fare qc. in cambio]etw.Akk. erwidern [sich revanchieren]
sviluppare qc. {verb} [fare aumentare] [p. es. muscoli]etw.Akk. kräftigen [z. B. Muskeln]
faticare a fare qc. {verb} [fig.] [fare fatica]jdm. schwer fallen, etw.Akk. zu tun
loc. raddrizzare le gambe ai cani {verb} [fig.] [fare una cosa inutile]einen Mohren weiß waschen wollen
loc. raddrizzare le gambe ai cani {verb} [fig.] [fare una cosa inutile]einen Pudding an die Wand nageln [hum.]
sport premere {verb} [fare pressing]drängen [Pressing spielen]
scalzare qn. {verb} [fig.] [fare perdere uffici, gradi e sim.]jdn. aus dem Sattel heben [fig.] [aus einer einflussreichen Position drängen]
scalzare qn. {verb} [fig.] [fare perdere uffici, gradi e sim.]jdn. aus dem Sattel werfen [fig.] [aus einer einflussreichen Position drängen]
armi immergere qc. in qn./qc. {verb} [fare penetrare]jdm./etw. etw.Akk. stoßen [eindringen lassen]
rinviare qn./qc. a qc. {verb} [fare un rimando]jdn./etw. auf etw.Akk. verweisen [hinweisen]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%5Bhalf-fare%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.012 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung