|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: [von]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Romanian
English - Slovak
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: [von]

Übersetzung 1 - 50 von 269  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

peggio {adv} [comparativo di male]
89
schlechter [Komparativ von schlecht]
dal {prep} [prep. + art.: da il]
52
vom [Präp. + Art.: von dem]
cupo {adj} [di colore intenso]
31
dunkel [von intensiver Farbe]
in {prep} [nelle opere di qn.] [p. es. in Dante]
8
bei [in den Werken von jdm.] [z. B. bei Dante]
ristretto {adj} [stretto] [limitato]
8
eng [von geringer Breite] [beschränkt]
stonato {adj} [fig.] [che non si intona]
7
unpassend [z. B. Farben von Gegenständen]
esente {adj}
4
befreit [z. B. von Steuern]
comm. finissimo {adj} [superlativo di fine o fino] [di ottima qualità]
4
hochfein [von bester Qualität]
cupo {adj} [di colore intenso]
4
satt [von intensiver Farbe]
mus. grave {adj} [di suoni]
3
tief [von Tönen]
da ogni parte {adv} [da tutti]allerseits [von allen]
da ogni parte {adv} [da tutti]allseits [von allen]
privo di qc. {adj}bar [+Gen.] [frei von]
di {adv}daher [von dorther]
bot. monoico {adj}einhäusig [von Pflanzen]
di colore {adj} [inv.] [scuro di carnagione]farbig [von dunkler Hautfarbe]
fis. ottica fotocromatico {adj}fototrop [von Brillengläsern]
franco {adj} [esente da imposte, spese ecc.]frei [frei von Gebühren, Kosten usw.]
franco {adj} [esente da imposte, spese ecc.]Frei- [frei von Gebühren, Kosten usw.]
galileiano {adj} [di G. Galilei]galileisch [von Galilei]
sporadicamente {adv} [saltuariamente]gelegentlich [von Zeit zu Zeit]
zool. a pelo corto {adj}kurzhaarig [von Tieren]
zool. a pelo lungo {adj}langhaarig [von Tieren]
etn. ambrosiano {adj} [fig. d'Ambrogio]mailändisch [fig. von Ambrosius]
fis. ottica fotocromatico {adj}phototrop [von Brillengläsern]
equit. di razza {adj}rassig [von edler Rasse]
che ha il capogiro {adj}schwindelig [von Schwindel befallen]
che ha le vertigini {adj}schwindelig [von Schwindel befallen]
poco lontano {prep} [da]unweit [+von oder +Gen.]
a serramanico {adj} [di coltello]zusammenklappbar [von Messer]
Verben
gattonare {verb} [di bambini]
25
krabbeln [von Kleinkindern]
zool. soffiare {verb} [di animali]
20
fauchen [von Tieren]
bot. sbocciare {verb}
19
aufbrechen [von Blumen]
dir. scagionare qn. {verb} [discolpare]
12
jdn. entlasten [von Vorwürfen]
separarsi {verb} [di persone]
11
auseinandergehen [sich trennen] [von Personen]
smontare {verb} [da un veicolo, da un cavallo]
7
absitzen [von einem Fahrzeug, vom Pferd]
espellere qn. {verb} [allontanare]
7
jdn. verweisen [z. B. von der Schule]
guastarsi {verb} [andare a male] [cibo]
7
vergammeln [ugs.] [Verderben von Nahrungsmitteln]
orn. schiamazzare {verb} [di galline]
6
gackern [von Hühnern]
orn. garrire {verb} [di rondini]
6
zwitschern [von Schwalben]
bot. aprirsi {verb} [sbocciare]
5
aufspringen [von Blumen u. Ä.]
bot. sbocciare {verb}
5
aufspringen [von Blumen u.Ä.]
poppare qc. {verb}
5
etw.Akk. saugen [von Säuglingen]
barcollare {verb}
4
watscheln [im Sinne von wanken, taumeln]
poppare qc. {verb}
3
etw.Akk. trinken [von Säuglingen]
bot. schiudersi {verb} [sbocciare]
2
aufspringen [von Blumen u. Ä.]
bot. trasudare {verb} [aus. essere] [di alberi]
2
bluten [von Bäumen]
fin. scalare qc. {verb} [p. es. da un prezzo, da un account]
2
etw.Akk. abziehen [z. B. von einem Preis]
naut. salpare {verb}abgehen [von Schiffen]
andare a prendere qc. {verb}etw.Akk. holen [von einem Ort herbringen]
» Weitere 635 Übersetzungen für von außerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=%5Bvon%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.162 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung