|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: að hata e n e ð
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: að hata e n e ð

Übersetzung 51 - 100 von 1089  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
incrostazioni {f.pl} [di vasche e caldaie]Kesselstein {m}
mobili lettino {m} [per neonati e bimbi]Babybett {n}
liberazione {f} [da dolori e sim.]Erlösung {f}
positivista {f} [rar.] [chi è realista]Pragmatikerin {f}
positivista {m} [rar.] [chi è realista]Pragmatiker {m}
vecchio {m} [ciò che è vecchio]Altes {n}
aliment. chim. acido {m} sorbico [C6H8O2] [E-200]Sorbinsäure {f}
loc. prov. Tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare.Zwischen Reden und Tun liegt das Meer.
esemplare {adj} [rif. a castigo e sim.]exemplarisch
esemplare {adj} [rif. a castigo e sim.]warnend
automob. tec. rotabile {adj} [rif. a materiali e sim.]rollend
vivo {adj} [rif. a luce e colori]grell
vivo {adj} [rif. a luce e colori]leuchtend
gastr. [patate {f.pl} fritte con uova e pancetta]Bauernfrühstück {n}
cantina {f} [produzione e vendita di vino]Kellerei {f}
chim. tec. corrosione {f} [rif. ad acidi e sim.]Ätzung {f}
automob. demolizione {f} [rif. a vetture e sim.]Verschrottung {f}
anat. gamba {f} [parte tra ginocchio e piede]Unterschenkel {m}
liberazione {f} [rif. a prigionieri e sim.]Freilassung {f}
amm. modulistica {f} [preparazione e stampa di moduli]Formularabdruck {m}
obbedienza {f} [rif. a bambini e animali]Folgsamkeit {f}
orazione {f} [discorso pubblico e solenne]feierliche Rede {f}
amm. fin. pol. portafoglio {m} [carica e funzione di ministro]Geschäftsbereich {m}
amm. fin. portafoglio {m} [carica e funzione di ministro]Portefeuille {n}
ranno {m} [miscuglio di cenere e acqua]Lauge {f}
simbolo {m} [p. e. di una città]Wahrzeichen {n}
chim. acido {m} borico [H3BO3, BH3O3] [E-284]Borsäure {f}
med. zool. L'uso non è raccomandato durante la gravidanza e l'allattamento.Während der Trage- und Säugezeit wird von der Anwendung abgeraten.
acceso {adj} [p.e. discussione]hitzig [z. B. Diskussion]
appannato {adj} {past-p} [p.e. finestra]beschlagen [z. B. Fenster]
carico {adj} [p.e. fucile]geladen [z. B. Gewehr]
clamoroso {adj} [che fa scalpore] [p.e. errore]eklatant
completo {adj} [p.e. albergo]ausgebucht [z. B. Hotel]
esemplare {adj} [rif. a castigo e sim.]abschreckend [warnend]
fitto {adj} [rif. a tenebre e sim.]tief [stockfinster]
gastr. fritto {adj} [p.e. calamari]frittiert [z. B. Tintenfisch]
gastr. fritto {adj} [p.e. pollo]gebacken [z. B. Hähnchen]
med. maligno {adj} [p.e. tumore]bösartig [z. B. Geschwulst]
riservato {adj} {past-p} [p.e. tavolo]reserviert [z. B. Tisch]
spoglio {adj} [rif. a piante, terreni e sim.]kahl
vero {adj} [vero e proprio] [reale]wirklich [wahrhaftig] [tatsächlich]
viscido {adj} [molle e umido]schlüpfrig [weich und feucht]
affievolirsi {verb} [p.e. voci]verklingen [z. B. Stimmen]
brillare {verb} [p.e. sole]strahlen [z. B. Sonne]
gastr. bruciarsi {verb} [p.e. arrosto]anbrennen [z. B. Braten]
scattare {verb} [rif. a molle e sim.]schnappen [schnellen]
uscire {verb} [p.e. quotidiano]erscheinen [z. B. Tageszeitung]
[uomo la cui moglie è temporaneamente assente]Strohwitwer {m}
approccio {m} [fig.] [rif. a problemi e sim.]Herangehensweise {f}
battente {m} [di porta e finestra]Flügel {m} [Tür, Fenster]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=a%C3%B0+hata+e+n+e+%C3%B0
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.342 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung