|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: að ljúka e u
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

að ljúka e u in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
English - Icelandic
English - all languages

Wörterbuch Italienisch Deutsch: að ljúka e u

Übersetzung 401 - 450 von 859  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Che ti è preso?Was ist denn mit dir los?
loc. con anima e corpo {adv}mit Leib und Seele
traff. VocVia. Dov'è la fermata dell'autobus?Wo ist die Bushaltestelle?
È l'uso del luogo.Das ist hier so Manier.
loc. in carne e ossa {adv}aus Fleisch und Blut
loc. L'enigma si è chiarito.Das Rätsel hat sich aufgeklärt.
qc. è difficile da svolgereetw.Nom. ist schwierig durchzuführen
loc. prov. Questo è il colmo!Das geht auf keine Kuhhaut! [ugs.]
Qui c'è troppa corrente.Hier ist es zu zugig.
tale e quale a qn./qc. {adv}ganz wie jd./etw.
tale e quale a qn./qc. {adv}genau wie jd./etw.
tale e quale a qn./qc. {adv}genauso wie jd./etw.
tessili vest. stoffa {f} sale e pepeStoff {m} mit Pfeffer-und-Salz-Muster
loc. Apprendi l'arte e mettila da parte.Gelernt ist gelernt.
Ce n'è ancora dello zucchero?Gibt's noch Zucker?
consegna e ritiro del bagaglioAbliefern und Abholen des Gepäcks
Conservare in luogo fresco e asciutto.Kühl und trocken lagern.
Di chi è stata la colpa?Wessen Schuld war es?
Dio ce ne scampi e liberi!Gott bewahre uns davor!
dopo molti se e ma {adv}nach vielem Wenn und Aber
Unverified È questa la strada per ...?Ist das die Straße nach ...?
Il bambino si è rabbonito.Das Kind hat sich beruhigt.
Il bottone si è staccato.Der Knopf ist losgegangen. [ugs.]
amm. Il direttore è in trasferta.Der Direktor ist auf Dienstreise.
Il giardino è ben situato.Der Garten ist schön gelegen.
prov. Il sangue non è acqua.Blut ist dicker als Wasser.
in buona salute fisica e mentalekörperlich und geistig gesund
vest. Mi è saltato un bottone.Mir ist ein Knopf abgegangen.
Nessuno si è accorto di nulla.Keiner hat etwas gemerkt.
prov. Non c'è rosa senza spine.Keine Rose ohne Dornen.
Non è certo una novità!Das ist sicher nichts Neues!
Non è che il principio.Das ist nur der Anfang.
Non è il mio campo.Das ist nicht mein Fach.
Unverified per filo e per segno {adv} [nei detagli] haarklein
Qual è la sua professione?Was sind Sie von Beruf?
Questo è un altro conto.Das ist ein anderes Kapitel.
Questo è un dettaglio trascurabile.Das ist ein vernachlässigbares Detail.
Questo errore mi è sfuggito.Dieser Fehler ist mir entgangen.
Si è parlato di te.Es wurde von dir gesprochen.
econ. gior. Ti è piaciuto questo articolo?Hat dir dieser Artikel gefallen?
tra la teoria e la prassizwischen Theorie und Praxis
Verbale letto e approvato seduta stante.Protokoll gelesen und genehmigt.
cantare tra e {verb}vor sichAkk. hin singen
loc. cogliere il frutto quand'è maturo {verb}den richtigen Augenblick abwarten
dire fra e {verb}zu sichDat. selbst sagen
dire tra e {verb}zu sichDat. selbst sagen
essere tale e quale suo padre {verb}ganz der Vater sein
parlare fra e {verb}mit sichDat. selbst sprechen
parlare fra e {verb}vor sichAkk. hin reden
parlare tra e {verb}mit sichDat. selbst sprechen
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=a%C3%B0+lj%C3%BAka+e+u
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.121 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung