|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: að verja e u í e ð
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: að verja e u í e ð

Übersetzung 101 - 150 von 1411  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
ranno {m} [miscuglio di cenere e acqua]Lauge {f}
simbolo {m} [p. e. di una città]Wahrzeichen {n}
chim. acido {m} borico [H3BO3, BH3O3] [E-284]Borsäure {f}
med. zool. L'uso non è raccomandato durante la gravidanza e l'allattamento.Während der Trage- und Säugezeit wird von der Anwendung abgeraten.
acceso {adj} [p.e. discussione]hitzig [z. B. Diskussion]
appannato {adj} {past-p} [p.e. finestra]beschlagen [z. B. Fenster]
carico {adj} [p.e. fucile]geladen [z. B. Gewehr]
clamoroso {adj} [che fa scalpore] [p.e. errore]eklatant
completo {adj} [p.e. albergo]ausgebucht [z. B. Hotel]
esemplare {adj} [rif. a castigo e sim.]abschreckend [warnend]
fitto {adj} [rif. a tenebre e sim.]tief [stockfinster]
gastr. fritto {adj} [p.e. calamari]frittiert [z. B. Tintenfisch]
gastr. fritto {adj} [p.e. pollo]gebacken [z. B. Hähnchen]
med. maligno {adj} [p.e. tumore]bösartig [z. B. Geschwulst]
riservato {adj} {past-p} [p.e. tavolo]reserviert [z. B. Tisch]
spoglio {adj} [rif. a piante, terreni e sim.]kahl
vero {adj} [vero e proprio] [reale]wirklich [wahrhaftig] [tatsächlich]
viscido {adj} [molle e umido]schlüpfrig [weich und feucht]
affievolirsi {verb} [p.e. voci]verklingen [z. B. Stimmen]
brillare {verb} [p.e. sole]strahlen [z. B. Sonne]
gastr. bruciarsi {verb} [p.e. arrosto]anbrennen [z. B. Braten]
scattare {verb} [rif. a molle e sim.]schnappen [schnellen]
uscire {verb} [p.e. quotidiano]erscheinen [z. B. Tageszeitung]
[uomo la cui moglie è temporaneamente assente]Strohwitwer {m}
approccio {m} [fig.] [rif. a problemi e sim.]Herangehensweise {f}
battente {m} [di porta e finestra]Flügel {m} [Tür, Fenster]
filiazione {f} [rapporto tra figli e genitori]Kindschaft {f} [geh.]
firma {f} [nome e cognome]Signatur {f} [Vorname und Nachname]
fracasso {m} [rif. a catene, ruote e sim.]Gerassel {n}
fracasso {m} [rif. a catene, ruote e sim.]Rasseln {n}
econ. lancio {m} [p.e. prodotto]Einführung {f} [z. B. Produkt]
recupero {m} [p.e. energia]Rückgewinnung {f} [z. B. Energie]
ricompensa {f} [per chi trova e riconsegna qc.]Finderlohn {m}
geogr. Sciaffusa {f} [città e cantone]Schaffhausen {n} [Stadt und Kanton]
somma {f} [p.e. soldi]Betrag {m} [z. B. Geld]
spina {f} [p.e. cactus]Stachel {m} [z. B. Kaktus]
cantina {f} sociale [produzione e vendita di vino]Winzergenossenschaft {f}
loc. Fa lo stesso!  uguale]Das ist egal!
È difficile spegnere gli incendi dell'odio e dell'amore.Es ist schwer, die Flammen des Hasses und der Liebe zu löschen.
comp. posta {f} elettronica <e-mail>elektronische Post {f} <E-Mail>
anzianotto {adj} [tra dim. e accr.] [piuttosto anziano]ziemlich alt
esponenziale {adj} [fig.] [rapido e cospicuo]exponentiell [z. B. Wachstum]
gastr. fritto {adj} [p.e. calamari]fritiert [alt] [z. B. Tintenfisch]
aprirsi {verb} [cominciare, p.e. anno, mese, giorno]anbrechen [Zeiten]
comunicare qc. {verb} [per radio e sim.]etw.Akk. durchgeben
comunicare qc. {verb} [per radio e sim.]etw.Akk. durchsagen
crepare {verb} [rif. a vetro e sim.]einen Sprung bekommen
creparsi {verb} [rif. a vetro e sim.]einen Sprung bekommen
sport fallire qc. {verb} [p.e. un tiro]etw.Akk. verschießen
armi partire {verb} [rif. a colpi e sim.]losgehen [abgefeuert werden]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=a%C3%B0+verja+e+u+%C3%AD+e+%C3%B0
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.377 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung