|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: addestrare qc con la fune
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

addestrare qc con la fune in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: addestrare qc con la fune

Übersetzung 1 - 50 von 8481  >>

ItalienischDeutsch
equit. addestrare qc. con la fune {verb}etw.Akk. longieren
Teilweise Übereinstimmung
Unverified addestrare qc. {verb} [animali]etw.Akk. dressieren [Tiere]
Unverified la fune del freno a manohandbremsseil
aprire qc. (con la chiave) {verb}etw.Akk. aufsperren [regional] [südd.] [österr.] [aufschließen]
gonfiare qc. (con la pompa) {verb}etw.Akk. aufpumpen
ittiol. pescare (qc.) con la lenza {verb}(etw.Akk.) angeln
staccare con la sega qc. {verb}etw.Akk. wegsägen
punire qn./qc. con la morte {verb}jdn./etw. mit dem Tode bestrafen
prendere qn./qc. con la punta delle dita {verb}jdn./etw. mit spitzen Fingern anfassen
equit. addestrare un cavallo {verb}ein Pferd zureiten
caccia addestrare un falco {verb}einen Falken abrichten
rallegrare qn./qc. con qc. {verb} [amici con delle barzellette]jdn./etw. mit etw.Dat. erheitern [Freunde mit Witzen]
tec. fune {f}Seil {n} [Drahtseil]
naut. sport fune {f}Tau {n}
con la presente {adv}hiermit [mit diesem Schreiben]
fune {f} metallicaDrahtseil {n}
fune {f} traenteZugseil {n}
contrastare con la morte {verb}mit dem Tode ringen
tirare con la cerbottana {verb}mit dem Blasrohr schießen
bacio {m} con la linguaZungenkuss {m}
giochi gioco {m} con la pallaBallspiel {n}
viaggio {m} con la famigliaFamilienurlaub {m}
sport tiro {m} alla funeTauziehen {n}
con la forza {adv}mit Gewalt
alzare la voce con qn. {verb}jdn. anschreien
alzare la voce con qn. {verb}jdn. wütend anfahren [anschreien]
cercare la lite con qn. {verb}sichAkk. mit jdm. anlegen
parlare con la lisca {verb} [coll.]lispeln
con in mano la pistola {adv}mit der Pistole in der Hand
bibl. cit. La pace sia con voi!Friede sei mit euch!
loc. essere nato con la camicia {verb}ein geborener Glückspilz sein
loc. restar con la bocca amara {verb}einen bitteren Nachgeschmack haben
gastr. patata {f} cotta con la bucciaPellkartoffel {f}
gastr. patate {f.pl} cotte con la bucciaGschwellti {pl} [schweiz.] [Pellkartoffeln]
allungare qc. (con qc.) {verb} [mescolare]etw.Akk. (mit etw.Dat.) versetzen [verdünnen]
schizzare qn./qc. con qc. {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. bespritzen
cosm. spalmare qn./qc. con qc. {verb}jdn./etw. mit etw.Dat. einreiben
loc. Acqua in bocca con la mamma!Kein Wort davon an Mutter!
Ho dei fastidi con la giustizia.Ich habe Unannehmlichkeiten mit der Justiz.
Ho dei fastidi con la polizia.Ich habe Unannehmlichkeiten mit der Polizei.
Mi sono bruciato con la sigaretta.Ich habe mich mit der Zigarette verbrannt.
med. essere a letto con la febbre {verb}mit Fieber im Bett liegen
cosm. pettinarsi con la riga in mezzo {verb}das Haar in der Mitte scheiteln [sich einen Mittelscheitel ziehen]
loc. restar con la bocca amara {verb} [fig.]einen bitteren Beigeschmack haben [fig.]
loc. restar con la bocca amara {verb} [fig.]einen bitteren Nachgeschmack hinterlassen [fig.]
loc. restar con la bocca amara {verb} [fig.]einen faden Beigeschmack hinterlassen [fig.]
agr. loc. rivoltare il fieno con la forca {verb}das Heu mit der Gabel wenden
film F Angeli con la pistola [Frank Capra]Die unteren Zehntausend
con la massima stima [formula di saluto]Hochachtungsvoll [Grußformel]
armi mil. con la baionetta in canna {adv}mit aufgepflanztem Bajonett
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=addestrare+qc+con+la+fune
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.169 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung