Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: alles+muss+nach+Kopf+gehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

alles+muss+nach+Kopf+gehen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: alles muss nach Kopf gehen

Übersetzung 1 - 50 von 508  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
aliment. gastr. La pasta deve lievitare.Der Teig muss gehen.
prov. Chi non ha testa ha (buone) gambe.Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.
passare per la testa {verb} [fig.]durch den Kopf gehen [fig.]
loc. farsi passare qc. per la testa {verb}sichDat. etw.Akk. durch den Kopf gehen lassen
andare a casa {verb}nach Hause gehen
vest. seguire la moda {verb}nach der Mode gehen
Dopo il cinema andiamo in pizzeria.Nach dem Kino gehen wir in die Pizzeria.
imperativo {m}Muss {n}
bisogna {verb} [+inf.]man muss [+Inf.]
traff. Unverified Devo cambiare?Muss ich umsteigen?
loc. Devo dormirci sopra.Das muss ich überschlafen.
aliment. chim. gastr. La pasta deve lievitare.Der Teig muss treiben.
loc. Gliela farò pagare!Dafür muss er mir büßen!
C'è un punto da sottolineare.Ein Punkt muss hervorgehoben werden.
econ. Questo articolo va fatturato?Muss dieser Artikel fakturiert werden?
traff. treno A quale fermata devo scendere?An welcher Haltestelle muss ich aussteigen?
Questa farsa deve finire!Diese Farce muss ein Ende haben!
Qui ci vuole olio di gomito! [coll.]Hier muss man kräftig zupacken! [ugs.]
Devo fare una piccola pausa.Ich muss eine kleine Pause machen.
anat. cefalico {adj}Kopf-
anat. testa {f}Kopf {m}
vest. Con questa camicia devo per forza mettere i gemelli.Bei diesem Hemd muss ich Manschettenknöpfe anstecken.
loc. Certo che ci vuole un bel fegato!Das muss man sich erst mal trauen!
biol. med. Il nascituro deve superare il canale del parto.Das ungeborene Kind muss den Geburtskanal überwinden.
Mi scusi, ci deve essere un equivoco.Entschuldigen Sie, hier muss ein Missverständnis vorliegen.
prov. Quando si è in ballo si deve ballare.Wer A sagt, muss auch B sagen.
tec. cresta {f}Kopf {m} [Mechanik]
Su!Kopf hoch!
a testa {adv}pro Kopf
pro capite {adj} [lat.] Pro-Kopf-
Unverified Mi dica, per favore, dove devo scendere?Sagen Sie mir bitte, wo ich aussteigen muss?
anat. capo {m} [anche fig.]Kopf {m} [auch fig.]
precipitevolissimevolmente {adv} [scherz.]Hals über Kopf
loc. testa o croceKopf oder Zahl
reclinare il capo {verb}den Kopf neigen
crollare il capo {verb} [lett.]den Kopf schütteln
scuotere il capo {verb}den Kopf schütteln
scuotere la testa {verb}den Kopf schütteln
reclinare il capo {verb}den Kopf senken
loc. perdere la testa {verb}den Kopf verlieren
agire di testa propria {verb}seinen Kopf durchsetzen
fare di testa propria {verb}seinen Kopf durchsetzen
loc. scommettere la testa {verb}seinen Kopf verwetten
ogni cosa {pron}alles
tutto {pron}alles
prov. Bisogna battere il ferro finché è caldo.Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Bisogna conoscere chimica, fisica nonché matematica.Man muss sich in Chemie, Physik sowie Mathematik auskennen.
perdere la tramontana {verb} [fig.] [scherz.] [perdere il controllo di sé]den Kopf verlieren [fig.]
loc. dare una lavata di capo a qn. {verb}jdm. den Kopf waschen
loc. mettere in riga qn. {verb}jdm. den Kopf zurechtrücken
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=alles%2Bmuss%2Bnach%2BKopf%2Bgehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.059 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung