|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: am+Kanthaken+nehmen+kriegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

am+Kanthaken+nehmen+kriegen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: am Kanthaken nehmen kriegen

Übersetzung 51 - 100 von 221  <<  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
avere riguardo per qn./qc. {verb}auf jdn./etw. Rücksicht nehmen
rispettare qn./qc. {verb} [avere riguardo]auf jdn./etw. Rücksicht nehmen
tagliare qc. {verb} [seguire il cammino più breve]eine Abkürzung nehmen
tessili vest. prendere la misura per qc. {verb}für etw.Akk. Maß nehmen
schierarsi dalla parte di qn. {verb} [fig.]für jdn. Partei nehmen
loc. prendere qn./qc. sottogamba {verb}jdn./etw. nicht (genügend) ernst nehmen
Ci puoi giurare! [loc.]Darauf kannst du Gift nehmen! [Idiom]
Ci puoi scommettere! [loc.]Darauf kannst du Gift nehmen! [Idiom]
prendersi un giorno libero {verb}(sichDat.) einen Tag frei nehmen
fare un fioretto {verb}ein kleines Opfer auf sichAkk. nehmen
riguardare qn./qc. {verb} [rar.] [avere riguardo]auf jdn./etw. Rücksicht nehmen
prendere qn./qc. sulle spalle {verb}jdn./etw. auf die Schulter nehmen
naut. Se invece prendete un traghetto, ...Wenn Sie aber eine Fähre nehmen, ...
prendere il bambino in braccio {verb}das Kind auf den Arm nehmen
loc. correre a gambe levate {verb}die Beine in die Hand nehmen [fig.]
martedì {adv}am Dienstag
giovedì {adv}am Donnerstag
venerdì {adv}am Freitag
mercoledì {adv}am Mittwoch
lunedì {adv}am Montag
dopopranzoam Nachmittag
domenica {adv}am Sonntag
tantomeno {adv}am wenigsten
prendere di mira qn./qc. {verb} [fig.]jdn./etw. aufs Korn nehmen [ugs.]
stringere qn./qc. fra le braccia {verb}jdn./etw. in den Arm nehmen
Mi stai prendendo in giro?Willst du mich auf den Arm nehmen?
loc. prendere la vita così com'è {verb}das Leben nehmen, wie es ist
in data ... {prep}am ... [Datumsangabe]
martedì sera {adv}(am) Dienstagabend
giovedì sera {adv}(am) Donnerstagabend
venerdì sera {adv}(am) Freitagabend
mercoledì sera {adv}(am) Mittwochabend
lunedì sera {adv}(am) Montagabend
domenica sera {adv}(am) Sonntagabend
alla sera {adv}am Abend
all'inizio {adv}am Anfang
sulle prime {adv}am Anfang
Unverified al meglio {adv}am besten
alla fine {adv}am Ende
in vitaam Leben
più {adv} [maggiormente]am meisten
la mattina {adv}am Morgen
il pomeriggio {adv}am Nachmittag
nel pomeriggio {adv}am Nachmittag
a margine {adv}am Rand
alla mattina {adv}am Vormittag
di mattina {adv}am Vormittag
affrontare qc. {verb} [p. es. problema]etw.Akk. in Angriff nehmen [z. B. Problem]
Puoi metterci la mano sul fuoco! [loc.]Darauf kannst du Gift nehmen! [Idiom]
non farsi scrupolo di fare qc. {verb}keinen Anstand nehmen, etw.Akk. zu tun
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=am%2BKanthaken%2Bnehmen%2Bkriegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.094 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung