|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: an / zu etw. kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: an zu etw kommen

Übersetzung 1 - 50 von 7751  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
pervenire a qc. {verb}zu etw.Dat. kommen / hinkommen
avere l'idea di fare qualcosa {verb}auf die Idee kommen, etw.Akk. zu tun
affaccendarsi con qc. {verb}sichAkk. an etw.Dat. zu schaffen machen
armeggiare intorno a qc. {verb} [fig.] [affaccendarsi]sichAkk. an etw.Dat. zu schaffen machen
arrivare tardi {verb}zu spät kommen
fare tardi {verb}zu spät kommen
arrivare in anticipo {verb}zu früh kommen
essere in anticipo {verb}zu früh kommen
tornare in senno {verb}zu Verstand kommen
essere il prossimo {verb}an die Reihe kommen
anticipare {verb} [arrivare in anticipo]zu früh kommen
tardare {verb} [arrivare in ritardo]zu spät kommen
Veniamo ai fatti!Kommen wir zu den Tatsachen!
rientrare in {verb}wieder zu sichDat. kommen
arrivare regolarmente in ritardo {verb}regelmäßig zu spät kommen
giungere a un compromesso {verb}zu einem Kompromiss kommen
giungere a un risultato {verb}zu einem Ergebnis kommen
giungere a una decisione {verb}zu einer Entscheidung kommen
affrontare un problema {verb}auf ein Problem zu sprechen kommen
tornare in {verb} [rinvenire]wieder zu sichDat. kommen
venire in aiuto a qn. {verb}jdm. zu Hilfe kommen
Domani non posso venire da te.Morgen kann ich nicht zu dir kommen.
traff. urban. collegare qc. con qc. {verb}etw.Akk. an etw.Dat. anbinden
qc. confina con qc.etw.Nom. grenzt an etw.Akk. an
attaccare qc. a qc. {verb} [legando]etw.Akk. an etw.Dat. anbinden
contribuire qc. a qc. {verb}etw.Akk. zu etw.Dat. beisteuern
derivare da qn./qc. {verb}von jdm./etw. kommen [stammen]
Al confine si verificarono sanguinosi incidenti.An der Grenze kam es zu blutigen Zwischenfällen.
legare qc. a qc. {verb} [fermare con funi e sim.]etw.Akk. an etw.Dat. anbinden
dir. rendersi colpevole di qc. {verb}sichDat. etw.Akk. zuschulden kommen lassen
trasportare qc. a qc. {verb} [a riva ecc.]etw.Akk. an etw.Akk. spülen [schwemmen]
accostare qc. a qc. {verb} [avvicinare]etw.Akk. an etw.Akk. rücken [nähern]
addossare qc. a qc. {verb} [accostare]etw.Akk. an etw.Akk. anrücken [heranrücken]
condurre qn./qc. davanti a qc. {verb}jdn./etw. an etw.Dat. vorbeiführen
portare qn./qc. davanti a qc. {verb}jdn./etw. an etw.Dat. vorbeiführen
appaltare qc. a qn./qc. {verb}etw.Akk. an jdn./etw. vergeben [in Bezug auf Arbeiten]
adattare qc. a qn./qc. {verb}etw.Akk. an jdn./etw. anpassen
addossare qc. a qc. {verb} [appoggiare]etw.Akk. an etw.Akk. anlehnen
aggregare qn./qc. a qc. {verb}jdn./etw. an etw.Akk. angliedern
avvicinare qc. a qc. {verb}etw.Akk. an etw.Akk. rücken [nähern]
conformare qc. a qc. {verb} [adattare]etw.Akk. an etw.Akk. anpassen
equiparare qc. a qc. {verb} [ugugliare]etw.Akk. an etw.Akk. angleichen
poggiare qc. a qc. {verb} [addossare]etw.Akk. an etw.Akk. lehnen
spingere qc. contro qc. {verb}etw.Akk. an etw.Akk. rücken [schieben]
avere da ridire qc. su qn./qc. {verb} [criticare]etw.Akk. an jdm./etw. auszusetzen haben [kritisieren]
trovare da ridire qc. su qn./qc. {verb} [criticare]etw.Akk. an jdm./etw. auszusetzen finden [kritisieren]
ascrivere qn./qc. tra qn./qc. {verb} [rar.]jdn./etw. zu jdm./etw. rechnen
avvicinare qc. a qc. {verb}etw.Akk. an etw.Akk. heranrücken
elettr. connettere qc. a qc. {verb}etw.Akk. an etw.Akk. anschließen
tradursi in qc. {verb}in etw.Dat. zum Ausdruck kommen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=an+%2F+zu+etw.+kommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.430 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung