|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: an Lippen hängen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an Lippen hängen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: an Lippen hängen

Übersetzung 1 - 50 von 390  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. mettere in piazza {verb}an die große Glocke hängen
essere attaccato a qn. {verb}an jdm hängen [zugeneigt sein]
loc. gettare qc. alle ortiche {verb}etw.Akk. an den Nagel hängen
loc. essere attaccato a un filo {verb}an einem seidenen Faden hängen
essere affezionato a qn./qc. {verb}an jdm./etw. hängen [zugeneigt sein]
appendere un quadro alla parete {verb}ein Bild an die Wand hängen
essere attaccato a qc. {verb} [anche fig.]an etw.Dat. hängen [nicht loslassen] [zugeneigt sein]
anat. labbra {f.pl}Lippen {pl}
cosm. dipingersi le labbra {verb}sichDat. die Lippen schminken
protendere le labbra {verb}die Lippen nach vorn stülpen
mordersi le labbra {verb}sichDat. auf die Lippen beißen
pendere {verb}hängen
impigliarsi {verb}hängen bleiben
aleggiare {verb}in der Luft hängen
impiccare qn. {verb}jdn. hängen [henken]
spenzolarsi {verb}sichAkk. hängen lassen
appendere qc. {verb}etw.Akk. hängen [anhängen]
spenzolare qc. {verb}etw.Akk. hängen lassen
essere attaccato al passato {verb}am Alten hängen
lasciare qc. {verb} [lasciar stare: appeso]etw.Akk. hängen lassen
abbassare qc. {verb} [appendere più in basso]etw.Akk. niedriger hängen
vest. appendere qc. alla gruccia {verb}etw.Akk. auf den Bügel hängen
loc. voltar gabbana {verb} [fig.]den Mantel nach dem Wind hängen [fig.]
a {prep}an
Comincia!Fang an!
daccapo {adv}von Anfang an
psic. logorroico {adj}an Logorrhöe leidend
imbarcarsi {verb}an Bord gehen
naut. sbarcare {verb}an Land gehen
esemplificazione {f}Erklärung {f} an Beispielen
Cominciate!Fangen Sie an! [Plural]
Dipende.Es kommt darauf an.
affiancare {verb}Seite an Seite stellen
avvicinare qn. {verb}an jdn. herantreten
traff. casellante {f}Kassiererin {f} an der Autobahnmautstelle
traff. casellante {m}Kassierer {m} an der Autobahnmautstelle
ab origine {adv}von Beginn an
di nascitavon Geburt an
ogni tanto {adv}ab und an
traff. corsa {f} ferialeFahrt {f} an Werktagen
acceso {adj} {past-p} [in funzione]an [ugs.] [eingeschaltet]
costeggiare qc. {verb}an etw.Dat. vorbeiführen
mordicchiare qc. {verb}an etw.Dat. nagen
rodere qc. {verb}an etw.Dat. nagen
naut. sbarcare qn. {verb}jdn. an Land setzen
sgranocchiare qc. {verb}an etw.Dat. knabbern
armi caccia spadellare qc. {verb}an etw.Dat. vorbeischießen
educ. prof. professore {m}Lehrer {m} (an einer höheren Schule)
aero. naut. a bordo {prep} [di]an Bord [+Gen.]
fin dall'infanziavon Kindesbeinen an
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=an+Lippen+h%C3%A4ngen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.051 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung