|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: ans Licht bringen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ans Licht bringen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: ans Licht bringen

Übersetzung 1 - 50 von 118  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
prov. Tutti i nodi vengono al pettine.Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen.
luce {f}Licht {n}
lume {m}Licht {n}
mettersi all'opera {verb}ans Werk gehen
rispondere al telefono {verb}ans Telefon gehen
chiaro {m} [luce]Licht {n}
tec. luce {f} artificialekünstliches Licht {n}
fis. luce {f} coerentekohärentes Licht {n}
fis. luce {f} freddakaltes Licht {n}
mettersi all'opera {verb}sichAkk. ans Werk machen
darsi da fare {verb}sichAkk. ans Werk machen
bibl. loc. inchiodare alla croce qn. {verb}jdn. ans Kreuz nageln
med. allettare qn. {verb} [costringere a letto]jdn. ans Bett fesseln
loc. dare fuoco alla miccia {verb}die Lunte ans Pulverfass legen
loc. abbindolare qn. {verb}jdn. hinters Licht führen
loc. fino alla fine dei tempi {adv}bis ans Ende der Zeit
accendere la luce {verb}das Licht anmachen [ugs.]
spegnere la luce {verb}das Licht ausmachen [ugs.]
dare (il) via libera {verb}grünes Licht geben
La luce è spenta.Das Licht ist aus.
lett. F La luce azzurraDas blaue Licht [Brüder Grimm]
film F Luci d'inverno [Ingmar Bergman]Licht im Winter
raccomandare qc. a qn. {verb} [consigliare]jdm. etw.Akk. ans Herz legen [empfehlen]
mettere in luce qn./qc. {verb}jdn./etw. ins rechte Licht rücken
cit. lett. ... e vissero felici e contenti.... und sie lebten glücklich miteinander bis ans Ende ihrer Tage.
med. costringere qn. a letto {verb} [fig.]jdn. ans Bett fesseln [fig.]
loc. andare come le mosche al miele {verb}wie die Motten vom Licht angezogen werden
cit. lett. ... e vissero felici e contenti fino alla fine dei loro giorni.... und sie lebten glücklich miteinander bis ans Ende ihrer Tage.
arrecare qc. {verb}etw.Akk. bringen
portare qc. {verb}etw.Akk. bringen
fis. portare a ebollizione {verb}zum Kochen bringen
arroventare qc. {verb}etw.Akk. zum Glühen bringen
arruffare qc. {verb} [fig.]etw.Akk. durcheinander bringen
azzerare qc. {verb}etw.Akk. auf null bringen
recare qc. {verb} [portare]etw.Akk. bringen [verursachen]
scombussolare qc. {verb}etw.Akk. in Unordnung bringen
far ridere qn. {verb}jdn. zum Lachen bringen
fare disperare qn. {verb}jdn. zur Verzweiflung bringen
econ. lanciare sul mercato {verb}auf den Markt bringen
mettere al mondo {verb}auf die Welt bringen
accomodare qc. {verb} [riordinare]etw.Akk. in Ordnung bringen
arrestare qc. {verb} [fermare]etw.Akk. zum Stillstand bringen
avviluppare qc. {verb} [fig.] [ingarbugliare]etw.Akk. durcheinander bringen
comportare qc. {verb}etw.Akk. mit sichDat. bringen
concordare qc. {verb} [accordare]etw.Akk. in Einklang bringen
ling. concordare qc. {verb} [accordare]etw.Akk. in Kongruenz bringen
incasinare qc. {verb} [coll.]etw.Akk. in Unordnung bringen
riciclare qc. {verb}etw.Akk. wieder in Umlauf bringen
sbalordire qn. {verb} [impressionare]jdn. aus der Fassung bringen
sottendere qc. {verb}etw.Akk. mit sichDat. bringen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=ans+Licht+bringen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung