|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: at få
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

at få in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
English - Danish
English - all languages

Wörterbuch Italienisch Deutsch: at få

Übersetzung 1 - 65 von 65

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
che fa schifo [fig.] [coll.]beschissen [ugs.]
Non fa niente!Egal!
che fa gelare il sangue {adj}markerschütternd
fa {adv}vor
fa {prep} [postposto] [p.e. due settimane fa]vor [zeitlich, z. B. vor zwei Wochen]
chim. astato {m} <At>Astat {n} <At>
mus. fa {m} [inv.] [nota]f {n} [Note]
mus. fa {m} [inv.] [nota]F {n} [Note]
ragazza {f} che fa tappezzeria [coll.]Mauerblümchen {n} [ugs.]
mat. faist gleich <=>
poco fa {adv}vor Kurzem
poco fa {adv}vor kurzem
comp. chiocciola {f} [@ = "a" commerciale]At-Zeichen {n}
mus. fa {m} [inv.] maggioreF-Dur {n}
mus. fa {m} [inv.] minoref-Moll {n}
mus. chiave {f} di fa [chiave di basso]F-Schlüssel {m} [Bassschlüssel]
meteo. tempo {m} che fa venire sonnoschläfriges Wetter {n} [schläfrig machendes Wetter]
fino a poco tempo fa {adv}bis vor kurzem
loc. Fa lo stesso!  uguale]Das ist egal!
prov. L'abito non fa il monaco.Der Schein trügt.
loc. Fa un freddo boia! [coll.]Es ist arschkalt! [ugs.] [vulg.]
Fa caldo.Es ist heiß.
Fa freddo.Es ist kalt.
Fa caldo.Es ist warm.
loc. L'occasione fa l'uomo ladro.Gelegenheit macht Diebe.
Mi fa male la testa.Ich habe Kopfschmerzen.
prov. Morto un papa se ne fa un altro.Niemand ist unersetzlich.
qualche anno fa {adv}vor einigen Jahren
tempo fa {adv}vor einiger Zeit
molto tempo fa {adv}vor langer Zeit
dieci anni fa {adv}vor zehn Jahren
Come si fa?Wie geht das?
Fa brutto tempo.Das Wetter ist schlecht.
loc. Fa un freddo del diavolo.Es ist wahnsinnig kalt. [ugs.]
Oggi fa caldo.Heute ist es heiß.
parecchio tempo fa {adv}vor ziemlich langer Zeit
Che lavoro fa?Was machen Sie beruflich?
loc. si fa per dire [iron.]wenn man so will [iron.]
Che tempo fa?Wie ist das Wetter?
loc. Si fa per dire.Wie man so sagt.
Quanto fa?Wie viel macht das?
educ. Andrea fa l'insegnante.Andrea / Andreas ist Lehrer von Beruf.
Questa bella torta fa venir fame.Bei dieser schönen Torte kriegt man Hunger.
La febbre la fa farneticare.Das Fieber lässt sie fantasieren.
loc. Mi fa un baffo! [coll.] [non m'importa nulla]Das ist mir ganz piepe! [ugs.]
loc. È sicuro come due più due fa quattro.Das ist so sicher wie das Amen in der Kirche.
L'autore fa un quadro della Germania guglielmina.Der Autor liefert ein Bild des wilhelminischen Deutschlands.
educ. Il maestro fa ridere i bambini.Der Lehrer bringt die Kinder zum Lachen.
educ. Il professore oggi non fa scuola.Der Lehrer macht heute keinen Unterricht.
loc. È un ragionamento che non fa una grinza.Die Argumentation ist absolut folgerichtig.
Il comune fa piantare degli alberi.Die Gemeinde lässt Bäume pflanzen.
La gente mi fa schifo!Die Leute ekeln mich an!
assic. L'assicurazione si fa carico dei danni.Die Schäden trägt die Versicherung.
mat. Unverified Tre per tre fa nove.Drei mal drei macht 9.
meteo. prov. Una rondine non fa primavera.Eine Schwalbe macht noch keinen Sommer.
Fa fatica a crederci.Er / sie hat Mühe, es zu glauben.
È lui che fa le faccende!Er ist es, der die Hausarbeit macht!
qc. mi fa schifo.Es ekelt mich / mir vor etw.Dat. .
Me lo fa vedere un attimo?Lassen Sie mich einen kurzen Blick darauf werfen.
La sua testardaggine mi fa rabbia.Seine / ihre Dickköpfigkeit ärgert mich.
È una maestra che non fa preferenze.Sie ist eine Grundschullehrerin, die keine Unterschiede macht.
prov. Chi la fa, l'aspetti.Wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
prov. Chi fa bene, ha bene.Wer Gutes tut, empfängt Gutes.
prov. Chi la fa, l'aspetti.Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
prov. Chi la fa, l'aspetti.Wie du mir, so ich dir.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=at+f%C3%A5
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.070 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung