Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: außer Kraft treten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

außer Kraft treten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: außer Kraft treten

Übersetzung 1 - 74 von 74

ItalienischDeutsch
VERB   außer Kraft treten | trat außer Kraft/außer Kraft trat | außer Kraft getreten
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
abrogativo {adj}außer Kraft setzend
dir. scattare {verb} [entrare in vigore]in Kraft treten
dir. abolire qc. {verb}etw.Akk. außer Kraft setzen
dir. abrogare qc. {verb}etw.Akk. außer Kraft setzen
dir. abrogare una legge {verb}ein Gesetz außer Kraft setzen
entrare in vigore {verb}in Kraft treten
energia {f}Kraft {f}
forza {f}Kraft {f}
vigore {m}Kraft {f}
calpestare {verb}treten
vigere {verb}in Kraft sein
potenza {f} [forza]Kraft {f} [Macht]
fis. tec. forza {f} motricetreibende Kraft {f}
Unverified affiorare {verb}zutage treten
virtù {f} [inv.] [fig.] [potere]Kraft {f}
dir. in forza di {prep}kraft [+Gen.]
bici pedalare {verb}in die Pedale treten
Unverified a pieno diritto {adv}aus eigener Kraft
fis. tec. trasmettere una forza {verb}eine Kraft übertragen
eccetto {prep}außer
calciare qn./qc. {verb}jdn./etw. treten
dir. membro {m} di dirittoMitglied {n} kraft des Amtes
disabilitato {adj}außer Betrieb
tranne {prep}außer [+Dat.]
ansare {verb}außer Atem sein
ansimare {verb}außer Atem sein
senza fiato {adv}außer Atem
tranne che {prep}außer [+Dat.]
tranne teaußer dir
amm. dir. in virtù di {prep} [in forza di]kraft [+Gen.]
per virtù di {prep} [per forza di]kraft [+Gen.]
escluso {prep} [eccettuato]außer [+Dat.] [ausgenommen]
entrare in scena {verb} [fig.]auf den Plan treten
fuorché qn./qc. {prep}außer jdm./etw.
anelare {verb} [lett.] [ansimare]außer Atem sein
espatriare {verb} [itr.] [emigrare]außer Landes gehen
straripare {verb} [fiume ecc.]über das Ufer treten [Fluss etc.]
in disuso {adj}außer Gebrauch
sostituirsi a qn./qc. {verb}an jds./etw. Stelle treten
loc. essere fuori mano {verb}außer Reichweite sein
Unverified essere fuori questione {verb}außer Frage stehen
mil. essere fuori tiro {verb}außer Reichweite sein
salvo qn./qc. {prep} [eccetto]außer jdm./etw.
sancire qc. {verb} [sanzionare] [alleanza, patto]etw.Akk. in Kraft setzen [Allianz, Vertrag]
loc. trattare male qn./qc. {verb}jdn./etw. mit Füßen treten [fig.]
a meno che {conj} [+congv.]außer wenn [+Ind.]
Sono fuori esercizio.Ich bin außer Übung.
andare in bestia {verb}außer sichAkk. geraten
mil. essere in libera uscita {verb}außer Dienst sein
loc. fare una gaffe con qn. {verb}bei jdm. ins Fettnäpfchen treten [ugs.]
abolire qc. {verb}etw.Akk. außer Gebrauch setzen [Amtsdeutsch]
Unverified Ho il fiato grosso.Ich bin außer Atem.
salvo {adj} [fuori pericolo]außer Gefahr [z. B. Patient nach Operation]
Mi è venuto il fiatone!Ich bin außer Atem!
tutti i giorni salvo il lunedìjeden Tag außer Montag
farsi strada con le proprie forze {verb}sichDat. aus eigener Kraft einen Weg bahnen
econ. fin. mettere una moneta fuori corso {verb}Geld außer Kurs setzen
F film I due superpiedi quasi piattiZwei außer Rand und Band
oltre (a) qn./qc. {prep} [all'infuori di]außer jdm./etw. [ausgenommen]
oltre (a) qn./qc. {prep} [in aggiunta a]außer jdm./etw. [neben]
loc. andare in brodo di giuggiole {verb}vor Freude außer sichAkk. geraten
disprezzare qc. {verb} [non tenere in alcun conto]etw.Akk. außer Acht lassen
passare in secondo piano {verb}in den Hintergrund treten
Oltre a te non lo sa nessuno.Außer dir weiß es niemand.
calpestare {verb} [fig.]mit Füßen treten [fig.]
carica {f} [fig.] [forza]Kraft {f} [fig.] [Ausstrahlung]
andare in pensione {verb}in den Ruhestand treten
dir. essere in vigore {verb}in Kraft sein
scendere in sciopero {verb}in den Ausstand treten
lett. libri ricalcare le orme di qn. {verb} [fig.]in jds. Fußstapfen treten [fig.]
seguire le vestigia di qn./qc. {verb} [fig.]in jds./etw. Fußstapfen treten [fig.]
F film Fino all'ultimo respiro [Jean-Luc Godard, Francia, 1960: À bout de souffle]Außer Atem
fuori servizio {adj} {adv}außer Betrieb
fuori uso {adj} {adv}außer Betrieb
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=au%C3%9Fer+Kraft+treten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten