|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: auf Fahne schreiben Fahnen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: auf Fahne schreiben Fahnen

Übersetzung 251 - 300 von 800  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
traff. trasporto {m} su gommaTransport {m} auf der Straße
loc. da pari a pari {adv}auf gleicher Augenhöhe
Non se ne parla!Auf keinen Fall!
treno sul binario numero tre {adv}auf Gleis drei
sul sagrato del duomo {adv}auf dem Domplatz
sul sagrato della chiesa {adv}auf dem Kirchplatz
contab. ammortamento {m} di beni patrimonialiAbschreibung {f} auf Sachanlagen
assic. assicurazione {f} su base reciprocaVersicherung {f} auf Gegenseitigkeit
dir. azione {f} di risarcimento danniKlage {f} auf Schadensersatz
dir. UE diritto {m} alla libera circolazioneRecht {n} auf Freizügigkeit
amm. prof. impiegato {m} in pianta stabileBeamter {m} auf Lebenszeit
Arrivederla!Auf Wiedersehen! [respektvoll, gegenüber einer einzelnen Person]
Unverified appostarsi {verb}sichAkk. auf die Lauer legen [ugs.]
arenarsi {verb} [fig.] [non procedere]auf der Strecke bleiben
avviarsi {verb} [partire]sichAkk. auf den Weg machen
calpestare qc. {verb}auf etw.Akk. (mit Füßen) treten
dimenticare qc. {verb}auf etw.Akk. vergessen [österr.] [südd.]
farcela {verb} [coll.]es auf die Reihe kriegen [ugs.]
indicare qn./qc. {verb} [additare]auf jdn./etw. hinweisen
influenzare qn. {verb}auf jdn. abfärben [fig.] [Einfluss haben]
snobbare qn./qc. {verb}auf jdn./etw. herabblicken [fig.]
tallonare qn. {verb} [coll.]jdm. auf den Fersen sein
sculaccione {m} [coll.](harter) Schlag {m} auf den Hintern [ugs.]
Alla riscossa! [incitamento alla rivincita]Auf zum Gegenangriff!
dovuto a qc. {adj}auf etw. zurückzuführen
riconducibile a qn./qc. {adj}auf jdn./etw. zurückführbar
verso di qn. {prep} [direzione]auf jdn. zu [Richtung]
alludere a qn./qc. {verb}auf jdn./etw. anspielen
attendere a qn./qc. {verb}auf jdn./etw. aufpassen
sociol. badare all'etichetta {verb}auf die äußere Form achten
confidare in qn./qc. {verb}auf jdn./etw. vertrauen
derivare da qn./qc. {verb}auf jdn./etw. zurückgehen
dirigersi verso qn./qc. {verb}auf jdn./etw. zugehen
dirigersi verso qn./qc. {verb}auf jdn./etw. zuhalten
loc. far trottare qn. {verb}jdn. auf Trab bringen [ugs.]
imbattersi in qn./qc. {verb}auf jdn./etw. stoßen
imprecare contro qn./qc. {verb}auf jdn./etw. fluchen
incuriosirsi di qc. {verb}neugierig auf etw.Akk. sein
influire su qn./qc. {verb}auf jdn./etw. einwirken
mirare a qn./qc. {verb}auf jdn./etw. zielen
precipitarsi verso qn./qc. {verb}auf jdn./etw. zustürzen
propagarsi a qc. {verb}auf etw.Akk. überspringen [übergreifen]
puntare su qc. {verb} [fig.]auf etw.Akk. setzen
reagire a qn./qc. {verb}auf jdn./etw. reagieren
reggersi su qc. {verb} [basarsi]auf etw.Dat. beruhen
riferirsi a qc. {verb}auf etw.Akk. Bezug nehmen
risalire a qn./qc. {verb}auf jdn./etw. zurückgehen
sapersi difendere {verb}Haare auf den Zähnen haben [ugs.]
sport scommettere su qn./qc. {verb}auf jdn./etw. wetten
smaniare di qc. {verb} [fig.]auf etw.Akk. brennen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=auf+Fahne+schreiben+Fahnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.071 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung