|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: auf die Autobahn fahren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf die Autobahn fahren in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: auf die Autobahn fahren

Übersetzung 51 - 100 von 1877  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
stufare qn. {verb} [fig.] [coll.] [irritare]jdm. auf die Nerven gehen [fig.] [ugs.]
naut. La nave si è incagliata sugli scogli.Das Schiff ist auf die Klippen aufgelaufen.
Le pratiche si accumulano sul mio tavolo.Die Akten häufen sich auf meinem Tisch.
Le finestre si aprono sul parco.Die Fenster gehen auf den Park (hinaus).
Come ti è venuta quest'idea?Wie kommst du denn auf die Idee?
naut. voltare la prua verso il largo {verb}den Bug auf die offene See richten
abbandonare il capo sul petto {verb}den Kopf auf die Brust sinken lassen
loc. pagare qc. sull'unghia {verb}etw.Akk. bar auf die Hand zahlen
Unverified appostarsi {verb}sichAkk. auf die Lauer legen [ugs.]
loc. di punto in biancovon einer Minute auf die andere [plötzlich]
Non spostare i documenti sulla scrivania!Bring die Unterlagen auf dem Schreibtisch nicht durcheinander!
I capelli le arrivano sulle spalle.Die Haare reichen ihr bis auf die Schultern.
avere l'idea di fare qualcosa {verb}auf die Idee kommen, etw.Akk. zu tun
loc. menare il can per l'aia {verb} [fig.]etw.Akk. auf die lange Bank schieben [ugs.]
prendere qc. sotto gamba {verb} [fig.] [con eccessiva leggerezza]etw.Akk. auf die leichte Schulter nehmen [fig.]
loc. prendere qc. sottogamba {verb} [fig.] [con eccessiva leggerezza]etw.Akk. auf die leichte Schulter nehmen [fig.]
loc. pagare qc. sull'unghia {verb}etw.Akk. bar auf die Kralle zahlen [ugs.]
loc. fare una magra {verb}sichAkk. bis auf die Knochen blamieren [ugs.]
Alla provocazione rispose con uno schiaffo.Auf die Herausforderung antwortete er / sie mit einer Ohrfeige.
Il lancio della nuova marca è previsto per marzo.Die neue Marke kommt im März auf den Markt.
Lo spettacolo ha incontrato il favore del pubblico.Die Vorstellung ist auf das Wohlwollen des Publikums gestoßen.
loc. fare una figuraccia con qn. {verb}sichAkk. vor jdm. bis auf die Knochen blamieren
tenere qn.sulla corda {verb} [fig.] [mantenere in uno stato di incertezza]jdn. auf die Folter spannen [fig.] [in quälende Spannung versetzen]
tenere qn. sulle spine {verb} [fig.] [mantenere in uno stato di incertezza]jdn. auf die Folter spannen [fig.] [quälende Spannung aufrecht erhalten]
econ. fin. L'agenzia di rating vuole declassare i titoli di stato di quel paese a livello di junk bond.Die Ratingagentur will die Staatsanleihen von diesem Land auf Ramschniveau herabstufen.
andare {verb}fahren
guidare in stato di ebbrezza {verb}alkoholisiert fahren
andare in bicicletta {verb}Fahrrad fahren
guidare in maniera spericolata {verb}halsbrecherisch fahren
rallentare {verb}langsamer fahren
bici andare in bicicletta {verb}Rad fahren
sport slittare {verb} [andare in slitta]Schlitten fahren
sport sciare {verb}Ski fahren
traff. guidare con prudenza {verb}vorsichtig fahren
sport fare sci nautico {verb}Wasserski fahren
condurre qc. {verb} [guidare]etw.Akk. fahren
guidare {verb}fahren [selbst steuern]
andare in qc. {verb}fahren mit [Fahrzeug]
bici andare in bicicletta {verb}Velo fahren [schweiz.]
Rallentare! Lavori in corso!Langsamer fahren! Baustelle!
passare per Vienna {verb}durch Wien fahren
andare in bicicletta senza mani {verb}freihändig Rad fahren
automob. andare a marcia indietro {verb}im Rückwärtsgang fahren
automob. fare retromarcia {verb}im Rückwärtsgang fahren
proseguire sempre dritto {verb}immer geradeaus fahren
andare in ferie {verb}in Urlaub fahren
automob. viaggiare con gli abbaglianti accesi {verb}mit Fernlicht fahren
andare a Colonia {verb}nach Köln fahren
andare in Austria {verb}nach Österreich fahren
fare l'autostop {verb}per Anhalter fahren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=auf+die+Autobahn+fahren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.132 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung