Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: auf etw aufmerksam machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf etw aufmerksam machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: auf etw aufmerksam machen

Übersetzung 1 - 50 von 7501  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
avviarsi {verb} [partire]sichAkk. auf den Weg machen
fare colpo su qn. {verb}auf jdn. Eindruck machen
loc. mettersi in cammino {verb}sichAkk. auf den Weg machen
mettersi in viaggio {verb}sichAkk. auf den Weg machen
finalizzare qc. a qc. {verb}mit etw.Dat. auf etw.Akk. abzielen
attento {adj}aufmerksam
premuroso {adj}aufmerksam
Unverified commettere qc. {verb}etw.Akk. machen
fare (qc.) {verb}(etw.Akk.) machen
alleggerire qc. {verb}etw.Akk. leichter machen
ammorbidire qc. {verb}etw.Akk. weich machen
annullare qc. {verb}etw.Akk. ungültig machen
arrotondare qc. {verb}etw.Akk. rund machen
arrugginire qc. {verb}etw.Akk. rostig machen
assodare qc. {verb}etw.Akk. hart machen
complicare qc. {verb}etw.Akk. schwierig machen
intiepidire qc. {verb}etw.Akk. lau machen
Unverified intorpidire qc. {verb}etw.Akk. gefühllos machen
necessitare qc. {verb}etw.Akk. erforderlich machen
sbagliare qc. {verb}etw.Akk. falsch machen
vanificare qc. {verb}etw.Akk. zunichte machen
attentamente {adv} [con attenzione]aufmerksam
abbruttire qn./qc. {verb}jdn./etw. hässlich machen
accorciare qc. {verb} [ridurre]etw.Akk. kürzer machen
bagnare qn./qc. {verb}jdn./etw. nass machen
divulgare qc. {verb} [comunicare]etw.Akk. bekannt machen
guastare qc. {verb}etw.Akk. kaputt machen [ugs.]
immobilizzare qn./qc. {verb}jdn./etw. bewegungsunfähig machen
inferocire qn./qc. {verb}jdn./etw. wild machen
amm. traff. urban. pedonalizzare qc. {verb}etw.Akk. zur Fußgängerzone machen
market. pubblicizzare qc. {verb}für etw.Akk. Werbung machen
Unverified ringiovanire qn./qc. {verb}jdn./etw. jünger machen
rompere qc. {verb}etw.Akk. kaputt machen [ugs.]
rovinare qc. {verb} [guastare]etw.Akk. zuschanden machen
rendere pubblico qc. {verb}etw.Akk. publik machen
abbonire qc. {verb} [rar.] [bonificare]etw.Akk. urbar machen
agr. biol. bot. fertilizzare qc. {verb} [rendere fertile]etw.Akk. fruchtbar machen
adattare qc. a qn./qc. {verb}etw.Akk. auf jdn./etw. abstimmen
avvalersi di qc. {verb}von etw.Dat. Gebrauch machen
dirottare qc. su qn./qc. {verb} [volgere]etw.Akk. auf jdn./etw. richten
orientare qc. su qc. {verb} [fig.]etw.Akk. auf etw.Akk. richten
puntare qc. a qn./qc. {verb} [mirare]mit etw.Dat. auf jdn./etw. zielen
rendere qn./qc. diffidente {verb}jdn./etw. misstrauisch machen
richiamare su {verb} [p. es. attenzione]etw.Akk. auf etw.Akk. lenken [z. B. Aufmerksamkeit]
rinviare qn./qc. a qc. {verb} [fare un rimando]jdn./etw. auf etw.Akk. verweisen [hinweisen]
rivolgere qc. verso qn./qc. {verb} [volgere]etw.Akk. auf jdn./etw. richten
buttare qc. addosso a qn./qc. {verb}etw.Akk. auf jdn./etw. schütten
fare qc. da {verb}etw.Akk. allein machen
fare qc. da {verb}etw.Akk. selbst machen
riuscire a fare qc. {verb}etw.Akk. machen können
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=auf+etw++aufmerksam+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.817 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten