Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: aufs+Auge+drücken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aufs+Auge+drücken in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: aufs Auge drücken

Übersetzung 1 - 74 von 74

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
premere {verb}drücken
spingere {verb}drücken
premere leggermente {verb}leicht drücken
imprimere qc. {verb} [stampare]etw.Akk. drucken
Unverified opprimere qc. {verb}etw.Akk. drücken
stampare qc. {verb}etw.Akk. drucken
stringere qn./qc. {verb}jdn./etw. drücken
stringere la mano a qn. {verb}jdm. die Hand drücken
armi premere il grilletto {verb}auf den Abzug drücken
loc. strappare le lacrime {verb}auf die Tränendrüse drücken
mitol. Auge {f}Auge {f}
anat. occhio {m}Auge {n}
loc. a casaccio {adv}aufs Geratewohl [ugs.]
a caso {adv}aufs Geratewohl [ugs.]
esattamente {adv}aufs Haar [ugs.]
loc. Parola d'onore!Hand aufs Herz!
andare in campagna {verb}aufs Land gehen
VocVia. scampagnata {f}Ausflug {m} aufs Land
schiacciare qc. {verb} [premere]etw.Akk. drücken [Druck ausüben]
loc. ciurlare nel manico {verb} [fig.] [coll.]sichAkk. drücken [ugs.] [pej.]
loc. incrociare le dita {verb} [fig.]die Daumen drücken [ugs.] [fig.]
sott'occhio {adv} [sotto controllo]im Auge
sottocchio {adv} [sotto controllo]im Auge
med. occhio {m} lividoblaues Auge {n}
fare le cose a vanvera {verb}aufs Geratewohl handeln [ugs.]
andare al gabinetto {verb}aufs Klo gehen [ugs.]
loc. cadere a gambe all'aria {verb} [fig.]aufs Kreuz fallen [fig.]
loc. andare allo sbaraglio {verb}alles aufs Spiel setzen
loc. gettarsi allo sbaraglio {verb}alles aufs Spiel setzen
loc. rischiare il tutto per tutto {verb}alles aufs Spiel setzen
schiacciare qc. {verb} [premere]auf etw.Akk. drücken [Druck ausüben]
sottrarsi a qc. {verb}sichAkk. vor etw.Dat. drücken
stringere qn./qc. al petto {verb}jdn./etw. an die Brust drücken
a occhio nudo {adv}mit bloßem Auge
strizzare l'occhio {verb}ein Auge zukneifen
loc. colpire la vista {verb}ins Auge fallen
loc. saltare agli occhi {verb}ins Auge fallen
loc. balzare agli occhi {verb}ins Auge springen
loc. balzare all'occhio {verb}ins Auge springen
loc. saltare agli occhi {verb}ins Auge springen
loc. saltare all'occhio {verb}ins Auge springen
loc. non chiudere occhio {verb}kein Auge zutun
loc. arrischiare qc. {verb} [mettere a rischio]etw.Akk. aufs Spiel setzen
loc. azzardare qc. {verb}etw.Akk. aufs Spiel setzen
loc. cimentare qc. {verb} [rischiare]etw.Akk. aufs Spiel setzen
compromettere qc. {verb}etw.Akk. aufs Spiel setzen
loc. giocarsi qc. {verb} [fig.]etw.Akk. aufs Spiel setzen
mettere in gioco qc. {verb}etw.Akk. aufs Spiel setzen
loc. mettere qc. allo sbaraglio {verb}etw.Akk. aufs Spiel setzen
rischiare qc. {verb}etw.Akk. aufs Spiel setzen
loc. viziare qc. {verb} [mettere in pericolo]etw.Akk. aufs Spiel setzen
mettere la propria vita in gioco {verb}sein Leben aufs Spiel setzen
med. occhio {m} nero [coll.] [ematoma]blaues Auge {n} [ugs.] [Hämatom]
dare nell'occhio [loc.] {verb}ins Auge fallen [Redewendung]
dare nell'occhio [loc.] {verb}ins Auge springen [Redewendung]
dare nell'occhio {verb} [fig.]ins Auge stechen [fig.]
loc. mettere qc. sul tappeto {verb}etw.Akk. aufs Tapet bringen [ugs.]
loc. porre qc. sul tappeto {verb}etw.Akk. aufs Tapet bringen [ugs.]
prendere di mira qn./qc. {verb} [fig.]jdn./etw. aufs Korn nehmen [ugs.]
arrampicarsi sugli specchi {verb} [fig.]sichAkk. aufs Glatteis begeben [fig.]
offendere la vista {verb} [anche fig.]das Auge verletzen [auch fig.]
loc. tenere d'occhio qn./qc. {verb}jdn./etw. im Auge behalten
loc. tenere sottocchio qn./qc. {verb}jdn./etw. im Auge behalten
loc. a perdita d'occhioso weit das Auge reicht
essere cieco da un occhio {verb}auf einem Auge blind sein
loc. salvarsi per il rotto della cuffia {verb}mit einem blauen Auge davonkommen
dare un'occhiata a qn./qc. {verb} [attenta]ein Auge auf jdn./etw. werfen
bibl. Occhio per occhio, dente per dente!Auge um Auge, Zahn um Zahn!
Quell'uomo è strabico da un occhio.Der Mann schielt auf einem Auge.
Quella donna è strabica da un occhio.Die Frau schielt auf einem Auge.
loc. essere una spina nel fianco per qn. {verb}jdm. ein Dorn im Auge sein
non chiudere occhio tutta la notte {verb}nachts kein Auge zu machen [ugs.]
fare una lavata di capo a qn. {verb}jdm. aufs Dach steigen [fig.] [ugs.] [jdn. zurechtweisen]
loc. andare a dormire {verb}sichAkk. aufs Ohr legen [ugs.] [schlafen gehen]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=aufs%2BAuge%2Bdr%C3%BCcken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung