|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: aufwärts gehen [nur unpersönlich z B »Es ging aufwärts « »Mit ihr geht es aufwärts « »Es geht aufwärts mit dem Projekt «]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aufwärts gehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: aufwärts gehen [nur unpersönlich z B »Es ging aufwärts « »Mit ihr geht es aufwärts « »Es geht aufwärts mit dem Projekt «]

Übersetzung 1 - 50 von 1800  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
gastr. allungare qc. {verb} [annacquare] [p. es. vino]etw.Akk. panschen [mit Wasser verdünnen] [z. B. Wein]
appannare qc. {verb} [rendere opaco con umidità, p. es. finestra]etw.Akk. beschlagen [mit Feuchtigkeit überziehen, z. B. Fenster]
buono con qc. {adj} [indulgente] [p. es. insegnante con gli allievi]nachsichtig mit jdm. [z. B. Lehrer mit den Schülern]
prof. tec. postazione {f} di lavoro [p. es. con tavolo, PC ecc.]Arbeitsplatz {m} [z. B. mit Tisch, PC usw.]
amm. gravare qn./qc. di qc. {verb} [p. es. contribuenti di tasse]jdn./etw. mit etw.Dat. belasten [z. B. Steuerzahler mit Steuern]
attingere qc. {verb} [p. es. acqua dal fiume]etw.Akk. schöpfen [z. B. Wasser aus dem Fluss]
rovesciare qc. {verb} [p. es.versare qc. per terra]etw.Akk. verschütten [z. B. auf den/dem Boden]
sport andare alla partita {verb} [p. es. alla partita di calcio]zum Spiel gehen [z. B. zum Fußballspiel]
bot. Le rose hanno preso bene. [p. es. dopo un travaso]Die Rosen sind gut angewachsen. [z. B. nach dem Umsetzen]
tec. registrare qc. {verb} [p. es. dalla radio / TV]etw.Akk. aufzeichnen [z. B. aus dem Radio / TV aufnehmen]
loro {pron} [inv.] [pron. poss. - 3. pers. {m.pl} {f.pl}] [p. es. la loro casa, le loro speranze]ihr [Possessivpronomen - 3. Pers. Plur.] [z. B. ihr Haus, ihre Hoffnungen]
fin. acceso {adj} {past-p} [p. es. mutuo]aufgenommen [z. B. Kredit]
acerbo {adj} [p. es. limone]sauer [z. B. Zitrone]
affilato {adj} [p. es. coltello]scharf [z. B. Messer]
dir. aleatorio {adj} [p. es. contratto]Eventual- [z. B. Vertrag]
dir. aleatorio {adj} [p. es. contratto]Risiko- [z. B. Vertrag]
ambiguo {adj} [p. es. comportamento]verdächtig [z. B. Verhalten]
ambiguo {adj} [p. es. fama]zweifelhaft [z. B. Ruf]
babilonese {adj} [p. es. arte]babylonisch [z. B. Kunst]
bello {adj} [p. es. ragazzo]hübsch [z. B. Junge]
carico {adj} [p. es. autocarro]beladen [z. B. Lastwagen]
circolare {adj} [p. es. sega]Kreis- [z. B. Säge]
circolare {adj} [p. es. tracciato]Rund- [z. B. Strecke]
psic. commovente {adj} {pres-p} [p. es. racconto]ergreifend [z. B. Erzählung]
dir. competente {adj} [p. es. foro]zuständig [z. B. Gericht]
conviviale {adj} [p. es. incontro]gesellig [z. B. Zusammenkunft]
duraturo {adj} [p. es. amicizia]langlebig [z. B. Freundschaft]
arte esposto {adj} {past-p} [p. es. quadro]ausgestellt [z. B. Gemälde]
fascinoso {adj} [p. es. attore]charmant [z. B. Schauspieler]
fascinoso {adj} [p. es. uomo]faszinierend [z. B. Mensch]
fastoso {adj} [p. es. castello]prächtig [z. B. Schloss]
fastoso {adj} [p. es. matrimonio]prunkvoll [z. B. Hochzeit]
med. febbricitante {adj} [p. es. bambino]fiebernd [z. B. Kind]
pol. federale {adj} [p. es. stato]Bundes- [z. B. Staat]
pol. federale {adj} [p. es. stato]föderal [z. B. Staat]
pol. federale {adj} [p. es. stato]föderativ [z. B. Staat]
pol. federalista {adj} [p. es. sistema]föderalistisch [z. B. System]
pol. federalistico {adj} [p. es. tendenza]föderalistisch [z. B. Tendenz]
femminile {adj} [p. es. abbigliamento]Frauen- [z. B. Kleidung]
femminile {adj} [p. es. torneo]Damen- [z. B. Turnier]
feroce {adj} [p. es. animale]wild [z. B. Tier]
insostenibile {adj} [p. es. situazione]untragbar [z. B. Situation]
macchinale {adj} [p. es. reazione]unwillkürlich [z. B. Reaktion]
malsano {adj} [p. es. cibo]ungesund [z. B. Essen]
marcio {adj} [p. es. frutto]faul [z. B. Frucht]
migratore {adj} [p. es. uccelli]Zug- [z. B. -vögel]
relig. stor. millenario {adj} [p. es. storia]tausendjährig [z. B. Geschichte]
sociol. plurale {adj} [p. es. società]pluralistisch [z. B. Gesellschaft]
proposto {adj} {past-p} [p. es. colore]vorgeschlagen [z. B. Farbe]
chim. quaternario {adj} [p. es. composto]quaternär [z. B. Verbindung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=aufw%C3%A4rts+gehen+%5Bnur+unpers%C3%B6nlich+z+B+%C2%BBEs+ging+aufw%C3%A4rts+%C2%AB+%C2%BBMit+ihr+geht+es+aufw%C3%A4rts+%C2%AB+%C2%BBEs+geht+aufw%C3%A4rts+mit+dem+Projekt+%C2%AB%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.082 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung