Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: aus+Scheiße+Geld+machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus+Scheiße+Geld+machen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: aus Scheiße Geld machen

Übersetzung 401 - 450 von 617  <<  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

SYNO   Nutzloses verkaufen ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
stabilire qc. come patto {verb}etw.Akk. zur Bedingung machen
fare posto a qc. {verb}für etw.Akk. Platz machen
loc. fare il filo a qn. {verb} [corteggiare]jdm. den Hof machen
sociol. fare la corte a qn. {verb}jdm. den Hof machen
loc. fare una scenata a qn. {verb}jdm. eine Szene machen
fare una visita a qn. {verb}jdm. einen Besuch machen
med. fare un clistere a qn. {verb}jdm. einen Einlauf machen
med. fare una fasciatura a qn. {verb}jdm. einen Verband machen
fare conoscere qn. a qn. {verb}jdn. mit jdm. bekannt machen
Unverified deludere l'aspettativa di qn. {verb}jds. Erwartung zuschanden machen
fare all'amore con qn. {verb}mit jdm. Liebe machen [ugs.]
fare l'amore con qn. {verb}mit jdm. Liebe machen [ugs.]
lasciare qn. {verb} [separarsi]mit jdm. Schluss machen [ugs.] [sich trennen]
mollare qn. {verb} [coll.]mit jdm. Schluss machen [ugs.] [sich trennen]
tirarsela {verb} [fig.] [coll.] [darsi arie]sichAkk. wichtig machen
rendersi conto di qc. {verb}sichDat. etw.Akk. bewusst machen
usufruire di qc. {verb}sichDat. etw.Akk. zunutze machen
usare di qc. {verb} [servirsi]von etw.Dat. Gebrauch machen
Unverified fare di tutto un giocoalles zum Spiel machen
loc. in carne e ossa {adv}aus Fleisch und Blut
trarre le conseguenze da qc. {verb}aus etw.Dat. die Konsequenz ziehen
prendersi un giorno di ferie {verb}einen Tag frei machen
mettersi a proprio agio {verb}es sichDat. gemütlich machen
scaraventare qc. fuori dalla finestra {verb}etw.Akk. aus dem Fenster schleudern
econ. ordinare qc. da catalogo {verb}etw.Akk. aus dem Katalog bestellen
tirare fuori qc. dalla borsa {verb}etw.Akk. aus der Tasche ziehen
conoscere qc. per propria esperienza {verb}etw.Akk. aus eigener Anschauung kennen
dir. licenziare qn. per giusta causa {verb}jdm. aus wichtigem Grund kündigen
tirar fuori qn. dal carcere {verb}jdn. aus dem Gefängnis herausholen
loc. far perdere il filo a qn. {verb}jdn. aus dem Konzept bringen
loc. fare perdere il filo a qn. {verb}jdn. aus dem Konzept bringen
sport espellere qn. da una squadra {verb}jdn. aus einer Mannschaft ausschließen
pol. espellere qn. da un partito {verb}jdn. aus einer Partei ausschließen
farsi un idolo di qn. {verb}jdn. zu seinem Idol machen
sopprimere qn./qc. {verb} [uccidere]jdn./etw. aus dem Weg räumen [fig.]
perdere di vista qn./qc. {verb}jdn./etw. aus den Augen verlieren
fare le cose perbene {verb}Nägel mit Köpfen machen [ugs.]
dir. far valere le proprie ragioni {verb}seine Rechte geltend machen
fare valere le proprie ragioni {verb}seine Rechte geltend machen
familiarizzare con qc. {verb}sichAkk. mit etw.Dat. vertraut machen
farsi beffa di qn. {verb}sichAkk. über jdn. lustig machen
farsi gioco di qn. {verb}sichAkk. über jdn. lustig machen
usufruire di qc. {verb}sichDat. etw.Akk. zu Nutze machen
preoccuparsi di qc. {verb}sichDat. über etw.Akk. Sorgen machen
loc. prov. Non si finisce mai di imparare.Man lernt nie aus.
proveniente da tutti i paesi europei {adj} {pres-p}aus allen europäischen Ländern stammend
La cosa è fattibile.Das kann man schon machen.
Unverified rimanere come un salamedumm aus der Wäsche blicken [ugs.] [selten]
Unverified rimanere come un salamedumm aus der Wäsche gucken [ugs.]
Domani faremo una gita.Morgen werden wir einen Ausflug machen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=aus%2BSchei%C3%9Fe%2BGeld%2Bmachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.091 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten