|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: aus dem Ofen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

aus dem Ofen in other languages:

Deutsch - Italienisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Italian German: aus dem Ofen

Translation 1 - 50 of 489  >>

ItalianGerman
gastr. al fornoaus dem Ofen
Keywords contained
gastr. sfornare qc. {verb}etw.Akk. aus dem Ofen holen
Partial Matches
film RadioTV fuoricampo {adj} [inv.]aus dem Off
loc. a braccio {adv} [improvvisando]aus dem Stegreif
su due piedi {adv}aus dem Stegreif
geogr. atesino {adj}aus dem Etschtal [nachgestellt]
cadere dal letto {verb}aus dem Bett fallen
loc. andare in brodo di giuggiole {verb}aus dem Häuschen geraten
tradurre dall'italiano {verb}aus dem Italienischen übersetzen
svegliarsi di sobbalzo {verb}aus dem Schlaf auffahren
loc. retor. parlare a braccio {verb} [improvvisando]aus dem Stegreif reden
improvvisare un discorso {verb}aus dem Stegreif sprechen
mus. andare fuori tempo {verb}aus dem Takt kommen
mus. perdere la cadenza {verb} [ritmo]aus dem Takt kommen
discorso {m} a braccioRede {f} aus dem Stegreif
discorso {m} estemporaneoRede {f} aus dem Stegreif
tolto dalla circolazione [fig.]aus dem Verkehr gezogen [fig]
uscire dai binari {verb} [fig.] [allontanarsi dalla retta via]aus dem Gleis kommen [fig.]
abbandonare la vita {verb}aus dem Leben scheiden [geh.]
evitare qn. {verb}jdm. aus dem Weg gehen
defenestrare qn. {verb}jdn. aus dem Fenster stürzen
tirar fuori qn. dal carcere {verb}jdn. aus dem Gefängnis herausholen
cacciare qn. di casa {verb}jdn. aus dem Haus weisen
loc. far perdere il filo a qn. {verb}jdn. aus dem Konzept bringen
loc. fare perdere il filo a qn. {verb}jdn. aus dem Konzept bringen
attingere acqua al pozzo {verb}Wasser aus dem Brunnen schöpfen
bibl. relig. Re Magi {m.pl}drei Weise {pl} aus dem Morgenland
danza stor. danza {f} del QuattrocentoTanz {m} aus dem fünfzehnten Jahrhundert
sbilanciarsi {verb} [anche fig.]aus dem Gleichgewicht kommen [auch fig.]
scaraventare qc. fuori dalla finestra {verb}etw.Akk. aus dem Fenster schleudern
defenestrare qc. {verb}etw.Akk. aus dem Fenster werfen
econ. ordinare qc. da catalogo {verb}etw.Akk. aus dem Katalog bestellen
scompensare qn./qc. {verb}jdn./etw. aus dem Gleichgewicht bringen
prov. Lontano dagli occhi, lontano dal cuore.Aus den Augen, aus dem Sinn.
strappare un foglio dal quaderno {verb}ein Blatt aus dem Heft herausreißen
strappare un foglio dal quaderno {verb}ein Blatt aus dem Heft reißen
essere una ragazza del popolo {verb}ein Mädchen aus dem Volk sein
separare una parola dal contesto {verb}ein Wort aus dem Zusammenhang reißen
staccarsi dallo sfondo {verb}sichAkk. aus dem Hintergrund lösen
tagliare la corda {verb} [fig.]sichAkk. aus dem Staub machen
mus. F Il ratto dal serraglioDie Entführung aus dem Serail [Mozart]
sformarsi {verb} [persona]aus dem Leim gehen [ugs.] [dick werden]
sopprimere qn./qc. {verb} [uccidere]jdn./etw. aus dem Weg räumen [fig.]
cit. La materia di cui son fatti i sogni. [William Shakespeare]Der Stoff, aus dem die Träume sind.
loc. essere fatti della stessa pasta {verb} [fig.]aus dem gleichen Holz geschnitzt sein [fig.]
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. das Wort aus dem Mund nehmen
loc. togliere le parole di bocca a qn. {verb}jdm. das Wort aus dem Mund nehmen
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. die Worte aus dem Mund nehmen
loc. togliere le parole di bocca a qn. {verb}jdm. die Worte aus dem Mund nehmen
automob. dir. lanciare qn./qc. dall'auto in corsa {verb}jdn./etw. aus dem fahrenden Auto werfen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deit.dict.cc/?s=aus+dem+Ofen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.042 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren aus dem Ofen/DEIT
 

Add a translation to the Italian-German dictionary

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
Italian-German dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement