Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: bei+Sache+bleiben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bei+Sache+bleiben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: bei Sache bleiben

Übersetzung 1 - 50 von 185  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
distratto {adj} [fig.]nicht bei der Sache
restare {verb}bleiben
rimanere {verb}bleiben
soggiornare {verb}bleiben
stare {verb}bleiben
trattenersi {verb}bleiben
cosa {f}Sache {f}
materia {f}Sache {f}
affare {m} [faccenda]Sache {f} [Angelegenheit]
impigliarsi {verb}hängen bleiben
arrestarsi {verb}stehen bleiben
soffermarsi {verb}stehen bleiben
dir. cosa {f} sequestratabeschlagnahmte Sache {f}
dir. pertinente {adj}zur Sache gehörig
fermarsi {verb} [trattenersi]bleiben [verweilen]
dir. causa {f} [azione legale]Sache {f} [Rechtssache]
rimanere anonimo {verb}anonym bleiben
restare amici {verb}Freunde bleiben
rimanere calmo {verb}ruhig bleiben
stare seduto {verb}sitzen bleiben
bloccarsi {verb} [fermarsi]stecken bleiben
rimanere bloccato {verb}stecken bleiben
bloccarsi {verb} [fermarsi]stehen bleiben
restare sveglio {verb}wach bleiben
figata {f} [coll.]geile Sache {f} [ugs.]
tal cosaso eine Sache
Unverified tal cosasolch eine Sache
fatto {m} [affare] [personale]Sache {f} [persönliche Angelegenheit]
vegliare {verb} [stare sveglio]wach bleiben
vegliare {verb} [fig.] [stare vigile]wachsam bleiben
sballo {m} [fig.] [coll.] [figata]geile Sache {f} [ugs.]
loc. non mollare {verb}am Ball bleiben [ugs.]
mus. andare a tempo {verb}im Takt bleiben
starsene a casa {verb}zu Hause bleiben
rimanere a cena {verb}zum Abendessen bleiben
la cosa {f} più belladie schönste Sache {f}
È andata bene.Die Sache hat geklappt.
faccenda {f} [questione delicata, seria, privata]Sache {f} [delikat; ernst, privat]
bloccarsi {verb} [fermarsi]liegen bleiben [eine Panne haben]
incagliarsi {verb} [fig.] [nel parlare]stecken bleiben [beim Sprechen]
sospettare qn. di qc. {verb}jdn. einer Sache verdächtigen
restare amico di qn. {verb}mit jdm. befreundet bleiben
Ecco come stanno le cose.So steht die Sache.
pol. conservare il potere {verb}an der Macht bleiben
arenarsi {verb} [fig.] [non procedere]auf der Strecke bleiben
sposare una causa {verb} [fig.]für eine Sache eintreten
mil. restare nei ranghi {verb}in der Reihe bleiben
Non sono fatti nostri.Das ist nicht unsere Sache.
traff. essere imbottigliato nel traffico {verb} [fig.]im Stau stecken bleiben
lottare per una buona causa {verb}für eine gute Sache kämpfen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=bei%2BSache%2Bbleiben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.037 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung