|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: bei jdm gut dastehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bei jdm gut dastehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: bei jdm gut dastehen

Übersetzung 201 - 250 von 1238  <<  >>

ItalienischDeutsch
VERB   bei jdm. gut dastehen | stand bei jdm. gut da/bei jdm. gut dastand | bei jdm. gut dagestanden
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
Non utilizzare negli animali affetti da:Nicht anwenden bei Tieren, die erkrankt sind an:
Quel ragazzo è completamente suonato. [coll.]Bei dem Jungen ist eine Schraube locker. [ugs.]
Quel ragazzo è completamente suonato. [coll.]Bei dem Jungen tickt's nicht richtig. [ugs.]
avere (ancora) le gambe buone {verb} [essre in grado di camminare bene](noch) gut zu Fuß sein
essere in forma {verb}(gut) in Schuss sein [ugs.]
tardare in qc. {verb} [non rispettare la scadenza]bei etw.Dat. säumig sein [z. B. bei Zahlungen]
vest. Con questa camicia devo per forza mettere i gemelli.Bei diesem Hemd muss ich Manschettenknöpfe anstecken.
traff. La neve concorse a bloccare il traffico.Der Schnee trug dazu bei, den Verkehr zu blockieren.
prov. Chi va piano, va sano e va lontano.Gut Ding will Weile haben.
film lett. F Asterix alle OlimpiadiAsterix bei den Olympischen Spielen
fumetti lett. F Asterix e gli ElveziAsterix bei den Schweizern
lett. F Asterix e i BelgiAsterix bei den Belgiern
film lett. F Asterix e i BritanniAsterix bei den Briten
stor. Battaglia {f} di Fehmarn [1644]Seeschlacht {f} bei Fehmarn
fumetti lett. F Asterix e i PittiAsterix bei den Pikten [Asterix, Ausgabe Nr. 35]
I salami di stoffa imbottiti riparano bene dagli spifferi.Die mit Stoff gepolsterten Tür- / Fensterschlangen schützen gut vor Zugluft.
traff. Con questo traffico non riusciremo mai ad arrivare in orario.Bei diesem Verkehr werden wir nie pünktlich ankommen.
bot. Le rose hanno preso bene. [p. es. dopo un travaso]Die Rosen sind gut angewachsen. [z. B. nach dem Umsetzen]
cit. Se non è vero, è (molto) ben trovato. [Giordano Bruno]Wenn es nicht wahr ist, ist es doch gut erfunden.
prof. trovare un impiego presso/in qc. {verb}bei / in etw.Dat. unterkommen [ugs.] [eine Stellung finden]
essere in gamba {verb} [fig.] [anche sport] [in forma](gut) in Form sein [auch Sport]
in {prep} [nelle opere di qn.] [p. es. in Dante]bei [in den Werken von jdm.] [z. B. bei Dante]
acclamare qn. {verb}jdm. applaudieren
arruffianarsi qn. {verb}jdm. schmeicheln
ascoltare qn. {verb}jdm. zuhören
licenziare qn. {verb}jdm. kündigen
lusingare qn. {verb}jdm. schmeicheln
minacciare qn. {verb}jdm. drohen
pedinare qn. {verb}jdm. nachschleichen
sconsigliare qn. {verb}jdm. abraten
accostare qn. {verb}jdm. näher kommen
ammanettare qn. {verb}jdm. Handschellen anlegen
atterrire qn. {verb}jdm. Angst einjagen
esortare qn. {verb} [incoraggiare]jdm. zureden
frequentare qn. {verb}mit jdm. verkehren
infastidire qn. {verb}jdm. lästig sein
pregare qn. {verb}zu jdm. beten
raggiungere qn. {verb} [seguire]jdm. nachkommen
sgridare qn. {verb}mit jdm. schimpfen
smentire qn. {verb} [contraddire]jdm. widersprechen
tallonare qn. {verb} [coll.]jdm. folgen
accanto a qn. {prep}neben jdm.
vicino a qn. {prep}neben jdm.
ammiccare a qn. {verb}jdm. zuzwinkern
appartenere a qn. {verb}jdm. gehören
arridere a qn. {verb}jdm. zulächeln
congratularsi con qn. {verb}jdm. gratulieren
fidarsi di qn. {verb}jdm. vertrauen
obbedire a qn. {verb}jdm. gehorchen
piacere a qn. {verb}jdm. gefallen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=bei+jdm+gut+dastehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.094 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung