Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: beim Halt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

beim Halt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: beim Halt

Übersetzung 1 - 42 von 42

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
abboccato {adj} [rar.]beim Essen nicht wählerisch
Alt!Halt!
mangiando {adv}beim Essen
armi caccia mil. spadellare qc. {verb}etw.Akk. (beim Schießen) verfehlen
traff. treno fermata {f} [arresto] [improvvisa]Halt {m} [plötztliches Anhalten]
traff. treno fermata {f} [sosta]Halt {m} [Aufenthalt]
traff. sosta {f} [pausa]Halt {m} [Pause]
Fermo (là)!Halt!
senza sosta {adv}ohne Halt
Stai fermo!Halt still!
Stai zitto! [coll.]Halt den Mund! [ugs.]
tutto sommato {adv}halt [ugs.]
giochi fare tombola {verb}beim Zahlenlotto gewinnen
amm. iscriversi all'anagrafe {verb}sichAkk. beim Einwohneramt melden
traff. treno prossima fermata {f}nächster Halt {m}
loc. Chiudi il becco! [coll.]Halt die Klappe!
prov. L'appetito viene mangiando.Der Appetit kommt beim Essen.
loc. lasciare tutto immutato {verb}alles beim Alten lassen
loc. non cambiare nulla {verb}alles beim Alten lassen
perdita {f} al giocoVerlust {m} beim Spiel
loc. Tutto resta come prima.Es bleibt alles beim Alten.
loc. parlare senza mezzi termini {verb}die Dinge beim Namen nennen
prendere qn. per un braccio {verb}jdn. beim Arm fassen
loc. lasciare il tempo che trova {verb}alles beim Alten lassen
loc. lasciare le cose come stanno {verb}alles beim Alten lassen
relig. ambasciatore {m} presso la Santa SedeBotschafter {m} beim Heiligen Stuhl
appoggio {m} [sostegno] [anche fig.]Halt {m} [Stütze] [auch fig.]
sostegno {m} [anche fig.]Halt {m} [Stütze] [auch fig.]
Si mantiene giovane.Er / sie hält sich jung.
L'hanno beccato a rubacchiare. [coll.]Er wurde beim Klauen erwischt. [ugs.]
Ne discuteremo a tavola.Darüber werden wir beim Essen sprechen.
Egli si mantiene in forma allenandosi continuamente.Er hält sich in Form, indem er ständig trainiert.
tessili Il tessuto si ritira al lavaggio.Der Stoff schrumpft beim Waschen.
amm. traff. L'autobus effettua una fermata a richiesta.Der Bus hält bei Bedarf.
Quando studia si astrae dal resto del mondo.Beim Lernen vergisst er / sie die ganze Welt um sich herum.
Raccapricciò alla vista di quel cadavere.Beim Anblick dieser Leiche erschauderte er / sie.
aiutare qn. a fare la spesa {verb}jdm. beim Einkaufen helfen
loc. chiamare la gatta gatta e non micia {verb}die Dinge beim Namen nennen
dire pane al pane e vino al vino {verb} [fig.]das Kind beim Namen nennen [fig.]
loc. dire pane al pane e vino al vino {verb} [fig.]die Dinge beim Namen nennen
non riuscire a seguire la dettatura {verb}beim Diktat nicht nachkommen
non riuscire a seguire nel dettato {verb}beim Diktat nicht nachkommen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=beim+Halt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.015 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung