|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: blassen+Dunst+Schimmer+von
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: blassen Dunst Schimmer von

Übersetzung 501 - 550 von 642  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Me ne sbatto il culo. [volg.]Das ist mir sowas von scheißegal. [vulg.]
correre da un appuntamento all'altro {verb}von einem Termin zum anderen rasen [ugs.]
loc. essere inventato di sana pianta {verb} [coll.]von A bis Z erfunden sein [ugs.]
liberare la propria coscienza da una colpa {verb}sein Gewissen von einer Schuld entlasten
liberarsi dalle pastoie dei pregiudizi {verb}sichAkk. von den Fesseln der Vorurteile befreien
mancare da casa da parecchio tempo {verb}schon lange von zu Hause weg sein
contab. econ. analisi {f} [inv.] a consuntivo di scostamenti e redditivitàAbschlussanalyse {f} von Abweichung und Rentabilität
stor. i giardini {m.pl} pensili di Babiloniadie hängenden Gärten {pl} von Babylon [oder der Semiramis]
lett. teatro unità {f.pl} [inv.] di luogo, tempo e azioneEinheiten {pl} von Zeit, Raum und Handlung
lett. F Il pescatore e sua moglieVon dem Fischer und seiner Frau [Brüder Grimm]
fulminato {adj} [colpito da scarica elettrica]von einem elektrischen Schlag getroffen [von einem Stromschlag getötet]
sport juventino {adj} [p. es. squadra, maglia, tattica]von Juventus Turin [z. B. Mannschaft, Trikot, Taktik]
esentare qn. da qc. {verb} [dispensare]jdn. von etw.Dat. befreien [z. B. vom Militärdienst]
sotto la tutela di qn./qc. {adv}unter der Schirmherrschaft von jdm./etw.
chiedere conto a qn. di qc. {verb} [fig.]von jdm. Rechenschaft über etw.Akk. verlangen
essere morso dalla tarantola {verb} [fig.]wie von der / einer Tarantel gebissen sein [ugs.] [Redewendung]
essere morso dalla tarantola {verb} [fig.]wie von der / einer Tarantel gestochen sein [ugs.] [Redewendung]
farsi un concetto di qn./qc. {verb}sichDat. eine Vorstellung von jdm./etw. machen
Da qui si vede le case. [Toscana]Von hier sieht man die Häuser. [Toskana]
Lo scandalo sollevò molti veli.Der Skandal zog einen Rattenschwanz von Enthüllungen nach sich.
VocVia. Quanti chilometri ci sono da qui?Wie viele Kilometer sind es von hier aus?
Se ne andò senza salutarci.Er / sie ging, ohne sich von uns zu verabschieden.
pol. sociol. Un gruppo di faziosi guidava la sommossa.Eine Gruppe von Aufwieglern führte den Aufstand.
Un profumo di rose aleggia nella stanza.Ein Duft von Rosen weht ins Zimmer.
avere piene le tasche di qn. {verb} [coll.]die Nase von jdm. voll haben [ugs.]
serbare un buon ricordo di qn./qc. {verb}ein gutes Andenken von jdm./etw. bewahren
tec. togliere la ruggine dalla lama con la mola {verb}den Rost von der Klinge abschleifen
econ. analisi {f} [inv.] dei modi di guasto e relative conseguenzeAnalyse {f} von Ausfallart und -folgen
film lett. F Caccia al ladro [romanzo: David Dodge, film: Alfred Hitchcock]Über den Dächern von Nizza
loc. essere l'asse di qc. {verb} [fig.] [essere la base]die Grundlage von etw.Dat. sein
sotto la tutela di qn./qc. {adv}unter dem Ehrenschutz von jdm./etw. [österr.]
Non ti sento da così tanto tempo!Ich habe so lange nichts von dir gehört!
avere piene le palle di qn. {verb} [coll.] [volg.]die Schnauze von jdm. voll haben [ugs.]
avere piene le tasche di qc. {verb} [coll.]die Nase von etw.Dat. voll haben [ugs.]
dir. condannare qn. a due anni di reclusione {verb}jdn. zur einer Gefängnisstrafe von zwei Jahren verurteilen
loc. non avere la minima idea di qc. {verb}nicht die geringste Ahnung von etw.Dat. haben
loc. non sapere dove qc. stia di casa {verb}nicht die geringste Ahnung von etw.Dat. haben
film F Il cavaliere del destino [Robert N. Bradbury]Die Wasserrechte von Lost Creek [auch: Reiter der Gerechtigkeit]
recedere da qc. {verb} [indietreggiare] [p. es. idea. decisione]von etw.Dat. abkommen [z. B. Idee, Entscheidung]
Da quassù c'è un magnifico panorama!Von hier oben (aus) hat man eine fantastische Aussicht!
Nel parlare ha preso da sua madre.Die Art zu sprechen hat er von seiner Mutter.
avere piene le palle di qc. {verb} [coll.] [volg.]die Schnauze von etw.Dat. voll haben [ugs.]
volatilizzarsi {verb} [fig.] [coll.]von der Bildfläche verschwinden [fig.] [ugs.]
di professione {adj} {adv} [inv.] von Beruf
da cima a fondo {adv}von A bis Z
film Festival {m} del film LocarnoInternationales Filmfestival {n} von Locarno
archi. geogr. Torre {f} pendente di PisaSchiefer Turm {m} von Pisa
film felliniano {adj} [di Federico Fellini] [film ecc.]von Fellini [Film usw.]
scostare qc. da qc. {verb}etw.Akk. von etw.Dat. wegrücken
educ. Andrea fa l'insegnante.Andrea / Andreas ist Lehrer von Beruf.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=blassen%2BDunst%2BSchimmer%2Bvon
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.061 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung