|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: corso superiore [di un corso d'acqua naturale]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

corso superiore in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: corso superiore [di un corso d'acqua naturale]

Übersetzung 1 - 50 von 2456  >>

ItalienischDeutsch
geogr. corso {m} superiore [di un corso d'acqua naturale]Oberlauf {m}
Teilweise Übereinstimmung
turismo scappata {f} [nel corso di un viaggio]Abstecher {m}
idro. corso {m} [di un fiume]Lauf {m} [eines Flusses]
geogr. corso {m} superiore di un torrenteOberlauf {m} eines Wildbachs
fragore {m} [di acqua]Getöse {n} [von Wasser]
cosm. colonia {f} [acqua di Colonia]Kölnischwasser {n}
geogr. naut. stretto {m} [braccio di acqua]Meerenge {f}
geogr. stretto {m} [braccio di acqua]Meeresstraße {f}
geogr. stretto {m} [braccio di acqua]Straße {m} [Meer]
gora {f} [pozza d'acqua]Tümpel {m}
geol. idro. lama {f} [vena d'acqua]Wasserader {f}
ranno {m} [miscuglio di cenere e acqua]Lauge {f}
lett. trasmissione {f} [di una tradizione o di un testo]Überlieferung {f}
tratto {m} [anche fig.] [parte p. es. di una strada, di un racconto]Abschnitt {m} [auch fig.] [z. B. Teilstrecke einer Straße, Teil einer Erzählung]
de {prep} [preposizione articolata prima di un titolo che inizia con un articolo]von
come un altro [p. es. un giorno di lavoro come un altro]wie jeder andere [z. B. ein Arbeitstag wie jeder andere]
ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle]damit
ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle]daraus
ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle]darüber
ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle]davon
ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle]einige
ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle]welche
abbaziale {adj} [di un'abbazia]Abtei-
ex {adj} [di un tempo]ehemalig
abbonato {m} [di un giornale]Bezieher {m} [einer Zeitung]
aborto {m} [di un tentativo]Misslingen {n}
autrice {f} [di un reato]Täterin {f} [eines Verbrechens]
autrice {f} [di un testo]Verfasserin {f} [eines Textes]
boccaglio {m} [di un respiratore]Mundstück {n} [am Atmungsschlauch]
pol. congresso {m} [di un partito]Parteikongress {m}
pol. congresso {m} [di un partito]Parteitag {m}
mansuetudine {f} [di un animale]Zahmheit {f} [eines Tieres]
prolunga {f} [di un progetto]Verlängerung {f} [eines Projektes]
geogr. propaggine {f} [di un monte]Ausläufer {m}
amm. dir. redazione {f} [di un documento]Abfassung {f} [eines Dokuments]
bot. stilo {m} [di un fiore]Griffel {m} [einer Blüte]
trattazione {f} [di un argomento]Behandlung {f} [eines Themas]
angelico {adj} [degno di un angelo]engelhaft
baronessa {f} [figlia di un barone]Baroness {f}
baronessa {f} [figlia di un barone]Baronesse {f}
baronessa {f} [figlia di un barone]Freiin {f}
internet bloggatore {m} [gestore di un blog]Blogger {m} [Betreiber eines Blogs]
mat. membro {m} [parte di un'equazione]Glied {n} [Teil einer Gleichung]
pezzo {m} [un po' di tempo]Weile {f} [Zeitlang]
mus. testo {m} [di un brano musicale]Liedtext {m}
mus. testo {m} [di un brano musicale]Songtext {m}
titolo {m} [parte di un contratto]Kapitel {n} [Teil eines Vertrages]
topografia {f} [configurazione di un luogo]Geländestruktur {f}
dir. essere sospettato {verb} [di un delitto]unter Tatverdacht stehen
traff. trasbordare {verb} [da un mezzo di trasporto]umsteigen lassen [Personen in ein anderes Verkehrsmittel]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=corso+superiore+%5Bdi+un+corso+d%27acqua+naturale%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.079 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung