|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: den H%C3%B6hepunkt %C3%BCberschreiten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: den H C3 B6hepunkt C3 BCberschreiten

Übersetzung 1 - 50 von 703  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
H come hotelH wie Heinrich
chim. idrogeno {m} <H>Wasserstoff {m} <H>
mat. quaternione {m} <H>Quaternion {f} <H>
unità chilometri {m.pl} orari <km/h>Stundenkilometer {pl} <km/h>
cioè {adv}das heißt <d. h.>
ling. acca {f} {m}H {n} [Buchstabe des Alphabets]
mus. si {m} [inv.] [nota]h {n} [Note]
mus. si {m} [inv.] [nota]H {n} [Note]
mus. si {m} [inv.] maggioreH-Dur {n}
mus. si {m} [inv.] minoreh-Moll {n}
ovvero {conj} [cioè]das heißt <d. h.>
vuol diredas heißt <d. h.>
ad honorem {adv}ehrenhalber <e.h.>
ad honorem {adv}honoris causa <h.c.>
vale a dire {adv}das heißt <d. h.>
dir. Società {f} [inv.] a responsabilità limitata <S.r.l.>Gesellschaft {f} mit beschränkter Haftung <GmbH> [österr. früher auch:] <GesmbH, Ges. m. b. H.>
controvento {adv}gegen den Wind
lett. crepuscolare {adj}den Crepuscolarismo betreffend
farm. med. ipotensivo {adj}den Blutdruck herabsetzend
abbacchiarsi {verb}den Mut verlieren
abbandonarsi {verb}den Mut verlieren
defecare {verb}den Darm entleeren
disintossicarsi {verb}den Körper entschlacken
psic. impazzire {verb}den Verstand verlieren
econ. inventariare {verb}den Bestand aufnehmen
scappellarsi {verb}den Hut abnehmen
scappellarsi {verb}den Hut ziehen
scoraggiarsi {verb}den Mut verlieren
geogr. L'Aia {f}Den Haag {n}
cogli {prep} [con + gli]mit den
colle {prep} [con + le]mit den
squadrato [mus.]den Takt verfehlend
apparire {verb} [sembrare]den Anschein erwecken
evacuare {verb} [defecare]den Darm entleeren
parere {verb} [sembrare]den Anschein haben
scoraggiarsi {verb}den Mut sinken lassen
Al ladro!Haltet den Dieb!
RadioTV cambiare canale {verb}den Sender wechseln
automob. cambiare marcia {verb}den Gang wechseln
scienza archeologicamente {adv}gemäß den Regeln der Archäologie
contropelo {adv}gegen den Strich
equit. rampante {adj} [cavallo]auf den Hinterbeinen stehend
scoraggiare qn. {verb}jdm. den Mut nehmen
calamari {m.pl} [occhiaie]Ringe {pl} unter den Augen
sculacciata {f}Schlag {m} auf den Hintern [ugs.]
per terra {adv} [direzione]auf den Boden
cogliere l'attimo {verb}den Augenblick nutzen
educ. coltivare l'ingegno {verb}den Geist bilden
loc. fare spallucce {verb}mit den Achseln zucken
loc. fare spallucce {verb}mit den Schultern zucken
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=den+H%25C3%25B6hepunkt+%25C3%25BCberschreiten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.056 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung