Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   IS   ES   SQ   RU   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: denn+Sachen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

denn+Sachen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: denn Sachen

Übersetzung 1 - 27 von 27

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
roba {f}Sachen {pl}
mangiare cose leggere {verb}leichte Sachen essen
le cose {f.pl} più belledie schönsten Sachen {pl}
cose {f.pl} sentite e risentitehundertmal gehörte Sachen {pl}
dir. patrimonio {m} mobiliareEigentum {n} an beweglichen Sachen
far fagotto {verb} [fig.]seine sieben Sachen packen [fig.] [ugs.] [weggehen]
infatti {conj}denn
poiché {conj}denn
mai {adv} [coll.] [interrogativo]denn [fragend]
Unverified tanto meno {adv}geschweige (denn)
nonché {conj} [tanto più, tanto meno]geschweige denn
tranne che {prep}es sei denn
più che maimehr denn je
quanto mai {adv}mehr denn je
ora più che maijetzt mehr denn je
a meno che {conj} [+congv.]es sei denn, (dass) [+Ind.]
Che cosa stai facendo?Was machst du denn da?
Come mai non vieni?Wieso kommst du denn nicht?
Cosa sta succedendo qui?Was geht denn hier ab? [ugs.]
Che ti è preso?Was ist denn mit dir los?
Ma che ti ha preso?Was ist denn mit dir los?
Cosa sono tutte queste effusioni?Was hat denn diese Liebenswürdigkeit zu bedeuten?
Ma che diavoleria è questa?Was ist das denn für ein Teufelszeug?
Come ti è venuta quest'idea?Wie kommst du denn auf die Idee?
Che diamine vai cercando? [coll.]Was suchst du denn, verdammt noch mal? [ugs.]
Non gli si può scrivere, nonché telefonare.Man kann ihm nicht schreiben, geschweige denn ihn anrufen.
Che diamine state combinando? [coll.]Was zum Teufel stellt ihr denn da an? [ugs.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=denn%2BSachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.011 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung