|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: die Bestellungen aufnehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die Bestellungen aufnehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: die Bestellungen aufnehmen

Übersetzung 551 - 600 von 1176  <<  >>

ItalienischDeutsch
VERB   die Bestellungen aufnehmen | nahm die Bestellungen auf/die Bestellungen aufnahm | die Bestellungen aufgenommen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
sovraintendere a qc. {verb}über etw.Akk. die Oberaufsicht führen
sovraintendere a qc. {verb}über etw.Akk. die Oberaufsicht haben
sovrintendere a qc. {verb}die Oberaufsicht über etw.Akk. haben
sovrintendere a qc. {verb}über etw.Akk. die Oberaufsicht führen
Atteniamoci ai fatti!Halten wir uns an die Tatsachen!
loc. Giustizia è fatta.Die Gerechtigkeit hat ihren Lauf genommen.
Ricostruite i dialoghi!Rekonstruiert die Dialoge! [2. Person Plural]
allungare gli orecchi {verb} [fig.]die Ohren spitzen [ugs.] [Redewendung]
allungare le orecchie {verb} [fig.]die Ohren spitzen [ugs.] [Idiom]
allungarsi gli orecchi {verb} [fig.]die Ohren spitzen [ugs.] [Idiom]
allungarsi le orecchie {verb} [fig.]die Ohren spitzen [ugs.] [Idiom]
attenersi ai patti {verb}sichAkk. an die Abmachungen halten
gastr. buttare la pasta {verb}die Nudeln ins kochende Wasser geben
gastr. buttare la pasta {verb}die Nudeln ins kochende Wasser werfen
darsi alla pittura {verb}sichAkk. auf die Malerei verlegen
drizzare le orecchie {verb} [fig.]die Ohren spitzen [ugs.] [Idiom]
fregarsi gli occhi {verb} [sfregarsi]sichDat. die Augen reiben
guardare qn. negli occhi {verb}jdm. in die Augen schauen
indicare dall'altra parte {verb}in die andere Richtung deuten
indicare l'altra direzione {verb}in die andere Richtung deuten
loc. mandare in bestia qn. {verb}jdn. auf die Palme bringen
loc. marinare la scuola {verb} [fig.] [coll.]die Schule schwänzen [ugs.]
mettere qn. alla prova {verb}jdn. auf die Probe stellen
mettersi al lavoro {verb}sichAkk. an die Arbeit machen
mordersi le labbra {verb}sichDat. auf die Lippen beißen
porsi al lavoro {verb}sichAkk. an die Arbeit machen
rompere i coglioni {verb} [volg.]auf die Eier gehen [vulg.]
sciogliere le redini {verb}die Zügel schießen lassen [auch fig.]
sdraiarsi al sole {verb}sichAkk. in die Sonne legen
loc. spiegare le vele {verb} [fig.] [andarsene]die Zelte abbrechen [ugs.]
stare ai patti {verb}sichAkk. an die Abmachungen halten
stare ai patti {verb}sichAkk. an die Vereinbarungen halten
a cavallo del secolo {adv}um die Jahrhundertwende
a dire il veroum die Wahrheit zu sagen
a dire la veritàum die Wahrheit zu sagen
Chi è quella signora?Wer ist die Frau da?
È un provvedimento tardivo.Die Maßnahme kommt zu spät.
Egli bussa alla porta.Er klopft an die Tür.
Fatti tagliare i capelli!Lass dir die Haare schneiden!
econ. I cambi cedono ulteriormente.Die Kurse sacken weiter ab.
I tempi sono cambiati.Die Zeiten haben sich geändert.
Le ferie sono finite.Die Ferien sind zu Ende.
Leggere attentamente le avvertenze!Lesen Sie bitte die Packungsbeilage!
loc. mi girano le scatoleich habe die Nase voll
prov. Patti chiari, amicizia lunga.Klare Abmachungen erhalten die Freundschaft.
Possiamo guardare le foto.Wir können die Fotos ansehen.
gastr. VocVia. Possiamo vedere il menù?Können wir die Speisekarte bekommen?
Prendo i pantaloni blu.Ich nehme die blaue Hose.
vest. Vorrei i pantaloni blu.Ich möchte die blaue Hose.
loc. dare fuoco alla miccia {verb}die Lunte ans Pulverfass legen
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=die+Bestellungen+aufnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.048 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung