|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: die hintere Seite von
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

die hintere Seite von in anderen Sprachen:

Deutsch - Türkisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: die hintere Seite von

Übersetzung 551 - 600 von 1758  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
entropico {adj}die Entropie betreffend
espatriare {verb}die Heimat verlassen
smascherarsi {verb}die Maske ablegen
med. svenire {verb}die Besinnung verlieren
mus. pol. L'Internazionale {f}Die Internationale {f}
gli altridie anderen
i più {adv}die meisten
etn. gli svizzeri {m.pl}die Schweizer {pl}
pol. i verdi {m.pl}die Grünen {pl}
geogr. le Alpi {f.pl}die Alpen {pl}
med. pillola {f} (anticoncezionale)die Pille {f}
fumetti F I Puffi {m.pl}Die Schlümpfe {pl}
fulminato {adj} [colpito da scarica elettrica]von einem elektrischen Schlag getroffen [von einem Stromschlag getötet]
sport juventino {adj} [p. es. squadra, maglia, tattica]von Juventus Turin [z. B. Mannschaft, Trikot, Taktik]
esentare qn. da qc. {verb} [dispensare]jdn. von etw.Dat. befreien [z. B. vom Militärdienst]
sotto la tutela di qn./qc. {adv}unter der Schirmherrschaft von jdm./etw.
chiedere conto a qn. di qc. {verb} [fig.]von jdm. Rechenschaft über etw.Akk. verlangen
essere morso dalla tarantola {verb} [fig.]wie von der / einer Tarantel gebissen sein [ugs.] [Redewendung]
essere morso dalla tarantola {verb} [fig.]wie von der / einer Tarantel gestochen sein [ugs.] [Redewendung]
farsi un concetto di qn./qc. {verb}sichDat. eine Vorstellung von jdm./etw. machen
Lo scandalo sollevò molti veli.Der Skandal zog einen Rattenschwanz von Enthüllungen nach sich.
VocVia. Quanti chilometri ci sono da qui?Wie viele Kilometer sind es von hier aus?
Se ne andò senza salutarci.Er / sie ging, ohne sich von uns zu verabschieden.
pol. sociol. Un gruppo di faziosi guidava la sommossa.Eine Gruppe von Aufwieglern führte den Aufstand.
Un profumo di rose aleggia nella stanza.Ein Duft von Rosen weht ins Zimmer.
serbare un buon ricordo di qn./qc. {verb}ein gutes Andenken von jdm./etw. bewahren
tec. togliere la ruggine dalla lama con la mola {verb}den Rost von der Klinge abschleifen
econ. analisi {f} [inv.] dei modi di guasto e relative conseguenzeAnalyse {f} von Ausfallart und -folgen
film lett. F Caccia al ladro [romanzo: David Dodge, film: Alfred Hitchcock]Über den Dächern von Nizza
organolettico {adj}durch die Sinne wahrnehmbar
Unverified citofonare {verb}durch die Sprechanlage sprechen
fuorviare {verb}in die Irre führen
bici pedalare {verb}in die Pedale treten
rimpatriare {verb}in die Heimat zurückkehren
l'Urbe {f}die Ewige Stadt {f}
verso mezzogiorno {adv}um die Mittagszeit
med. essere influenzato {verb}die Grippe haben
loc. fare spallucce {verb}die Achseln zucken
mutare parere {verb}die Meinung ändern
la più bella {f}die Schönste {f}
fumetti F La Banda BassottiDie Panzerknackerbande
sotto la tutela di qn./qc. {adv}unter dem Ehrenschutz von jdm./etw. [österr.]
Non ti sento da così tanto tempo!Ich habe so lange nichts von dir gehört!
dir. condannare qn. a due anni di reclusione {verb}jdn. zur einer Gefängnisstrafe von zwei Jahren verurteilen
relig. assolvere qn. {verb}jdm. die Absolution erteilen
relig. confessare qn. {verb}jdm. die Beichte abnehmen
scalzarsi {verb}sichDat. die Füße entblößen
scippare qn. {verb}jdm. die Handtasche entreißen
scippare qn. {verb}jdm. die Handtasche wegreißen
scippare qn. {verb}jdm. die Tasche entreißen
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=die+hintere+Seite+von
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.171 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung