All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: doch+ja+Höhe
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

doch+ja+Höhe in other languages:

Add to ...

Dictionary Italian German: doch ja Höhe

Translation 1 - 58 of 58

ItalianGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
mat. altezza {f}Höhe {f}
alto {m}Höhe {f}
alta {f} precisionehohe Genauigkeit {f}
naut. alto mare {m}hohe See {f}
naut. altura {f} [alto mare]hohe See {f}
bot. T
sopportare forti spese {verb}hohe Kosten tragen
geogr. altitudine {f}Höhe {f} [über dem Meeresspiegel]
Questo è il colmo!Das ist die Höhe!
e invece {adv}doch
però {conj}doch
sennonché {conj}doch
{adv} [risposta a domande negative]doch
Invece sì!Doch!
{adv}ja
aero. quota {f} [altitudine]Höhe {f} [Erhebung über dem Meeresspiegel]
ragione {f} [misura]Höhe {f} [z. B. eines Geldbetrages]
all'altezza di qn./qc. {adv}auf Höhe von jdm./etw.
non ... micadoch nicht
e invece {adv}aber ja
Ah, sì?Ah, ja?
Sì, mi piacerebbe.Ja, gerne.
mah, ...na ja, ...
Insomma!Na ja!
Ritengo di sì.Ich glaube ja.
loc. prendere o lasciareja oder nein
e no {adv}ja und nein
rispondere di {verb}mit Ja antworten
Si accomodi!Nehmen Sie doch Platz!
E allora parla!Nun, so sprich doch!
E dillo prima!Sag das doch gleich!
Magari!Schön wär's ja!
Eccoti!Da bist du ja!
Sono cose raccapriccianti!Das ist ja grauenhaft!
loc. Ti pareva! [coll.]Das war ja klar!
Sì, ho capito.Ja, ich habe verstanden.
forse (che) sì, forse (che) novielleicht ja, vielleicht nein
Fermati qui a pranzo!Bleib doch zum Mittagessen hier!
Ma non è possibile!Das ist doch nicht möglich!
Non ci vuole niente.Das ist doch total einfach.
loc. Non ho mica la bacchetta magica!Ich kann doch nicht zaubern!
Fosse vero!Wäre es doch (nur) wahr!
rispondere di {verb}Ja sagen [mit Ja antworten]
È uno scandalo!Das ist ja ein Skandal!
Sì, ovviamente hai ragione.Ja, du hast natürlich recht.
Che cosa vorresti darmi a intendere?Du kannst mir doch nichts vormachen!
Tanto vale [+inf.]Dann kann man ja gleich [+Ind.]
Ma non dica eresie!Aber reden Sie doch nicht solchen Unsinn!
loc. Ma è un giochetto per te!Das ist doch ein Klacks für dich!
Cercate di ragionare un po'! [coll.]Denkt doch mal ein bisschen nach! [ugs.]
Non è che [+congv.]Es ist ja nicht so, dass [+Ind.]
Hai dei francobolli?Sì, ne ho.Hast du Briefmarken?Ja, ich habe welche.
loc. Non ci posso credere!Ich glaub's ja nicht! [Ausdruck ungläubigen Erstaunens]
cit. Se non è vero, è (molto) ben trovato. [Giordano Bruno]Wenn es nicht wahr ist, ist es doch gut erfunden.
Figuriamoci se vuole partecipare!Das glaubst du doch selber nicht, dass er / sie mitmachen will!
cit. Eppur si muove. [anche: E pur si muove.] [attribuito a Galileo Galilei]Und sie bewegt sich doch. [auch: Und sie dreht sich doch.]
prov. Unverified Tutti i nodi vengono al pettine.Es ist nichts so fein gesponnen, es kommt doch ans Licht der Sonnen.
Hai visto il mio giornale? Sì, l'ho visto. È sul tavolo.Hast du meine Zeitung gesehen? Ja, ich habe sie gesehen. Sie liegt auf dem Tisch.
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deit.dict.cc/?s=doch%2Bja%2BH%C3%B6he
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.027 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement