|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: durcheinander kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

durcheinander kommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: durcheinander kommen

Übersetzung 1 - 50 von 122  >>

ItalienischDeutsch
VERB   durcheinander kommen | kam durcheinander/durcheinander kam | durcheinander gekommen
 edit 
SYNO   [sich] verheddern | [sich] verwickeln ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
confuso {adj}durcheinander
babele {f}Durcheinander {n}
baraonda {f}Durcheinander {n}
diavolio {m}Durcheinander {n}
scompiglio {m}Durcheinander {n}
casino {m} [coll.]Durcheinander {n}
confusione {f} [disordine]Durcheinander {n}
groviglio {m} [fig.]Durcheinander {n}
soqquadro {m}Durcheinander {n} [Chaos]
alla rinfusa {adv}durcheinander
guazzabuglio {m} [coll.]Durcheinander {n} [fig.]
babilonia {f} [fig.] [confusione]heilloses Durcheinander {n}
incasinato {past-p} {adj} [coll.]in ein Durcheinander geraten
stonato {adj} [coll.] [fig.] [frastornato]durcheinander [verwirrt]
arruffare qc. {verb} [fig.]etw.Akk. durcheinander bringen
a soqquadro {adv}durcheinander [in Unordnung]
avviluppare qc. {verb} [fig.] [ingarbugliare]etw.Akk. durcheinander bringen
sconvolgere qn./qc. {verb} [creare grande disordine]jdn./etw. durcheinander bringen
loc. avere il cervello in ebollizione {verb} [fig.]völlig durcheinander sein [ugs.]
loc. avere la mente in ebollizione {verb} [fig.]völlig durcheinander sein [ugs.]
farragine {f} [anche fig.] [guazzabuglio] [ae. opinioni]Durcheinander {n} [z. B. von Meinungen]
Oggi mi sento un po' stonato.Heute fühle ich mich etwas durcheinander.
Non spostare i documenti sulla scrivania!Bring die Unterlagen auf dem Schreibtisch nicht durcheinander!
Con tutta questa confusione non mi ci raccapezzo più.Aus all diesem Durcheinander werde ich nicht mehr schlau. [ugs.]
confondersi {verb} [fig.]durcheinander geraten [fig.]
venire {verb}kommen
sottosopra {adv} [fig.]durcheinander [fig.]
Venga!Kommen Sie!
accomodarsi {verb}in Ordnung kommen
arrestarsi {verb}zum Stillstand kommen
arrivare {verb} [giungere]kommen [ankommen]
rincasare {verb}nach Hause kommen
andare perduto {verb}abhanden kommen
arrivare subito {verb}gleich kommen
arrivare subito {verb}sofort kommen
accostare qn. {verb}jdm. näher kommen
anticipare {verb} [venire prima]früher kommen
compiersi {verb} [concludersi]zum Abschluss kommen
svagarsi {verb}auf andere Gedanken kommen
viavai {m} [inv.]Kommen und Gehen
arrivare tardi {verb}zu spät kommen
fare strada {verb} [fig.]weit kommen
fare tardi {verb}zu spät kommen
VocVia. Di dov'è?Woher kommen Sie?
prendere velocità {verb}auf Trab kommen [ugs.]
Veniamo anche noi.Wir kommen auch.
arrivare in anticipo {verb}zu früh kommen
loc. cadere a fagiolo {verb}wie gerufen kommen
loc. cascare a fagiolo {verb}wie gerufen kommen
essere in anticipo {verb}zu früh kommen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=durcheinander+kommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.017 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung