|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: ein falsches Bild von der Wirklichkeit vermitteln
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ein falsches Bild von der Wirklichkeit vermitteln in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: ein falsches Bild von der Wirklichkeit vermitteln

Übersetzung 1 - 50 von 2107  >>

ItalienischDeutsch
VERB   ein falsches Bild von der Wirklichkeit vermitteln | vermittelte ein falsches Bild von der Wirklichkeit/ein falsches Bild von der Wirklichkeit vermittelte | ein falsches Bild von der Wirklichkeit vermittelt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
L'autore fa un quadro della Germania guglielmina.Der Autor liefert ein Bild des wilhelminischen Deutschlands.
comm. econ. fin. fare da mediatore in un affare {verb}ein Geschäft vermitteln
dipingere un quadro {verb}ein Bild malen
appendere un quadro alla parete {verb}ein Bild an die Wand hängen
educ. In classe ci sono venti studenti. Uno di essi è un ripetente.In der Klasse sind zwanzig Schüler. Einer von ihnen ist ein Wiederholer.
denaro {m} falsofalsches Geld {n}
protesi {f} [inv.] dentariafalsches Gebiss {n} [ugs.]
un mio amicoein Freund von mir
un loro amico {m}ein Freund {m} von ihnen
econ. fin. spacciare moneta falsa {verb}falsches Geld in Verkehr bringen
Un caso di omonimia.Ein Fall von Namensgleichheit.
essere un uomo di parola {verb}ein Mann von Wort sein
film F Il visone sulla pelle [Delbert Mann]Ein Hauch von Nerz
zool. vaccino {adj}von der Kuh
abnorme {adj}von der Norm abweichend
reale {m}Wirklichkeit {f}
pol. Quello è un fascio.Der ist ein Faschist.
archi. fis. fuori assevon der Achsenlinie abweichend
fin. non assoggettamento {m}Befreiung {f} von der Steuerpflicht
realtà {f} [inv.]Wirklichkeit {f}
È assolutamente impossibile.Das ist ein Ding der Unmöglichkeit.
Non vorrei peraltro dirti una cosa sbagliata.Ich möchte dir allerdings nichts Falsches sagen.
agr. edil. caporalato {m}Beschaffung {f} von Schwarzarbeitern in der Landwirtschaft
educ. abbandonare la scuola {verb}von der Schule abgehen
cadere dal palco {verb}von der Bühne fallen
esonero {m} da responsabilitàFreistellung {f} von der Haftung
il venir meno di ...der Wegfall von ...
pol. uno zelante sostenitore {m} della monarchiaein glühender Anhänger {m} der Monarchie
lett. F Una forza della natura [Nadine Gordimer]Ein Spiel der Natur
Un profumo di rose aleggia nella stanza.Ein Duft von Rosen weht ins Zimmer.
serbare un buon ricordo di qn./qc. {verb}ein gutes Andenken von jdm./etw. bewahren
provvidenziale {adj} [della divina provvidenza]von der Vorsehung bestimmt
vicino a qn. {adv}in der Nähe von jdm.
mediare qc. {verb}etw.Akk. vermitteln
vicino a qc. {adv}in der Nähe von etw.Dat.
espellere qn. dalla scuola {verb}jdn. von der Schule weisen
dall'altra parte della stradavon der anderen Straßenseite
dalla teoria alla praticavon der Theorie zur Praxis
procurare qc. {verb}etw.Akk. vermitteln [verschaffen]
orn. Il condor è un eccellente planatore.Der Kondor ist ein hervorragender Gleiter.
fregare un fiammifero sulla carta vetrata {verb}ein Streichholz an der Reibefläche reiben
film F Lo sport preferito dall'uomo [Howard Hawks]Ein Goldfisch an der Leine
contab. fin. detrarre qc. dalle tasse {verb}etw.Akk. von der Steuer absetzen
contab. fin. scaricare qc. dalle tasse {verb}etw.Akk. von der Steuer absetzen
lett. teatro F Il mercante di Venezia [William Shakespeare]Der Kaufmann von Venedig
procacciare clienti a qn. {verb}jdm. Kunden vermitteln
lasciarsi prendere dall'entusiasmo {verb}sichAkk. von der Begeisterung fortreißen lassen
scostare una sedia dalla parete {verb}einen Stuhl von der Wand wegrücken
loc. Sei la mia spina nel fianco.Du bist ein / der Stachel in meinem Fleisch.
l'uomo {m} della stradader Mann {m} auf / von der Straße [ohne Pl.] [Durchschnittsbürger]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=ein+falsches+Bild+von+der+Wirklichkeit+vermitteln
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.108 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung