Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: einbringen [z B eines Fingers in den Darm]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

einbringen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: einbringen [z B eines Fingers in den Darm]

Übersetzung 1 - 50 von 2191  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
diramazione {f} [singola derivazione]Abzweigung {f} [z. B. in den Seitenarm eines Flusses]
archi. archeo. arte plastico {m} [modello in scala ridotta - p. es. di un tempio antico]Modell {n} [in verkleinertem Maßstab - z. B. eines antiken Tempels]
in {prep} [nelle opere di qn.] [p. es. in Dante]bei [in den Werken von jdm.] [z. B. bei Dante]
recupero {m} [fig.] [reinserimento] [p. es. tossicodipendente]Wiedereingliederung {f} [z. B. eines Suchtabhängigen in die Gesellschaft]
abbandono {m}Aufgabe {f} [z. B. eines Ziels]
accettazione {f} [ammissione] [p. es. in una comunità]Aufnahme {f} [z. B. in eine Gemeinschaft]
libri edizione {f}Auflage {f} [z. B. eines Buches]
esplosione {f}Zerplatzen {n} [z. B. eines Ballons]
scalpore {m} [rumore] [p. es. in uno stadio]Lärm {m} [z. B. in einem Sportstadion]
verifica {f}Prüfung {f} [z. B. eines Dokuments]
vertice {m}Spitze {f} [z. B. eines Berges]
zanna {f}Hauer {m} [z. B. eines Wildschweines]
atto {m} [manifestazione]Äußerung {f} [z. B. eines Gefühls]
attribuzione {f}Zuschreiben {n} [z. B. Zuordnung eines Kunstwerkes]
attribuzione {f}Zuschreibung {f} [z. B. Zuordnung eines Kunstwerkes]
pol. decadenza {f} [declino]Niedergang {m} [z. B. eines Reiches]
libri edizione {f} [pubblicazione]Herausgabe {f} [z. B. eines Buches]
effrazione {f} [scasso]Aufbrechen {n} [z. B. eines Schlosses]
meccanica {f} [dinamica]Dynamik {f} [z. B. eines Verbrechens]
ragione {f} [misura]Höhe {f} [z. B. eines Geldbetrages]
ling. declamazione {f}Vortrag {m} [das Vortragen, z. B. eines Gedichts]
esosità {f} [inv.] [avidità]Habgier {f} [z. B. eines Händlers]
libri edizione {f} ampliataerweiterte Ausgabe {f} [z. B. eines Buches]
finire {verb} [terminare] [p. es. bastone a punta]auslaufen [in etw. enden] [z. B. Stab in einer Spitze]
episodicità {f} [inv.] [sporadicità]sporadisches Auftreten {n} [z. B. eines Phänomens]
rabberciatura {f} [fig.] [aggiustamento]Ummodelung {f} [ugs.] [z. B. eines Textes]
richiamo {m} [ordine di ritorno]Abberufung {f} [z. B. eines Botschafters]
aspirante {f} [p. es. al titolo]Anwärterin {f} [z. B. auf den Titel]
aspirante {m} [p. es. al titolo]Anwärter {m} [z. B. auf den Titel]
fastosità {f} [inv.] [l'essere fastoso]Prächtigkeit {f} [z. B. eines Empfanges]
fin. fermo {m} [blocco] [p. es. banca]Sperre {f} [z. B. eines Bankkontos]
varco {m} [attraversamento]Übergang {m} [Überqueren, z. B. eines Gebirges oder Flusses]
pol. fomentare qc. {verb} [p. es. la rivolta]etw.Akk. schüren [z. B. den Aufstand]
improvvisarsi qc. {verb}sichAkk. als etw.Nom. versuchen [z. B. den Elektriker "spielen"]
sport passare qc. {verb} [p. es. la palla]etw.Akk. zuspielen [z. B. den Ball]
archi. traff. transennare qc. {verb} [p. es. l'accesso]etw.Akk. absperren [z. B. den Zugang]
archi. abbattimento {m} [p. es. di un edificio]Niederreißen {n} [z. B. eines Gebäudes]
mat. ampiezza {f} [p. es. di un angolo]Größe {f} [z. B. eines Winkels]
dir. assistita {f} [p. es. da un avvocato]Mandantin {f} [z. B. eines Anwalts]
calcio {m} [p. es. di un cavallo]Huftritt {m} [z. B. eines Pferdes]
pol. deposizione {f} [p. es. di un monarca]Absetzung {f} [z. B. eines Monarchen]
dirottamento {m} [da parte di un dirottatore]Entführung {f} [z. B. eines Flugzeuges]
fauci {f.pl} [p. es. di un leone]Rachen {m} [z. B. eines Löwen]
fauci {f.pl} [p. es. di un leone]Schlund {m} [z. B. eines Löwen]
geogr. tec. fondo {m} [di valle ecc.]Sohle {f} [z. B. eines Tals, Kanals, Beckens]
sport vest. maglia {f} [p. es. di un calciatore]Trikot {n} [z. B. eines Fußballspielers]
opacità {f} [inv.] [fig.] [mancanza di vivacità]Leblosigkeit {f} [z. B. eines Blickes]
traguardo {m} [p.e. di una gara]Ziel {n} [z. B. eines Rennens]
zampa {f} [fig.] [piede] [p. es. armadio]Fuß {m} [z. B. eines Schrankes]
anta {f} [sportello] [p. es. di un armadio]Tür {f} [z. B. eines Schrankes]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=einbringen+%5Bz+B+eines+Fingers+in+den+Darm%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.155 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung